硬。
杰斯轻而易举的将她抱起。瘦了一圈,使得比尔更加轻盈。他望着她,终于了解一件事日郦对比尔的感情,他放得比占同己想像的还多。
老天真会捉弄人,为什么会是比尔?她是个海盗啊!未来对他们而一一一口是没有结果的。可是,他却是那么的心甘情愿。
他根本是逃避现实的不去想未来可能发生的事,只知道与比尔相处的每一刻他都会收藏在脑海里,深深的收藏着。
比尔勾住杰斯的脖子以维持平街,但看见杰斯怪异的眼光后,她又开始觉得不自在。红晕慢慢的由耳根子爬了上来,不经意的,比尔将手慢慢的抽回来。
突然一个跟路,比尔本能的又搂住杰斯的脖子,但在看到杰斯露出那坏壤的招牌笑容后,她知道——他是故意的。
“我喜欢你抱着我。”彷佛是一种诉说,又像是一种沟通,杰斯缓缓吐露心声。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
该死的!他忘了这些好奇的百姓了。当杰斯抱着比尔出现在甲板上,看见岸上那些观望的群众时,他呆住了。
难道他们没别的事可干了吗?
他看了看比尔,斗篷几乎罩住她的全身,只微微露出半边脸颊。他走向扶梯时心*祈*着:希望明天的谣言不要传得太难听。他无法忍受任何人批评比尔。
他从容的下了码头,船员们已为他排开人群,清出一条通往马车的道路。流露着一股威严及自然形成的尊贵气势,杰斯自信的步上马车,徐徐的驶离码头。
虽然群众们对比尔的侧脸只是惊鸿一瞥,但第二天大街小巷还是流传开来,内容是:某小柄的公主因身体违和,特接受杰斯.克莱得姆伯爵的邀请,到伦敦来调养虚弱的身体。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
清晨的微风徐徐吹送,由落地窗外偷偷跑进屋里。比尔找到自己的小袋子,拿出衬衫、长裤及背心换上;赤着脚盘坐在长毛地毯上,她运了一会儿气,觉得全身上下通畅无阻,知道自己的体力已恢复了。想不到这次居然这么严重,真搞不懂到底哪里不对劲,回去岛上时可得记得请教师父。
杰斯一大早即不见人影,环顾着99阳刚味十足的房间,她竟有种自己是闯人者的感觉。
她找不到自己的鞋,但又好奇的想做一次探险,于是打着赤脚走出房间。
由昨夜仅存的印象得知上是一楝三层楼的房子,她现在位居二楼,外面的走道静悄悄的,没有任何人经过。