白居易:后gong词
《后gong词》
作者:白居易
泪shi罗巾梦不成,夜shen前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。
【注解】:
1、泪shi:犹shi透。
2、恩:指皇帝对她的恩爱。
3、熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。
【韵译】:
泪水shi透罗巾,好梦却难zuo成;
shen夜,前殿传来有节奏的歌声。
红颜尚未衰减,恩chong却已断绝;
她独倚着熏笼,一直坐待天明。
【评析】:
诗是代gong人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌
声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,
于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地
刻划了失chonggong女千回百转的心理状态。