都疏通了
源,九个湖泽都修筑了堤防,四海之内
贡的
路都畅通无阻了。
火金木土谷六府都治理得很好,各
的土地都要征收赋税,并且规定慎重征取财
赋税,都要
据土地的上中下三等来确定它。中央之国赏赐土地和姓氏给诸侯,敬重以德行为先,又不违抗我的措施的贤人。于是禹被赐给玄
的
玉,表示大功告成了。绥服以外五百里是要服。三百里的,要和平相
;二百里的,要遵守王法。华山南
到怒江之间是梁州:岷山、嶓冢山治理以后,沱
、潜
也已经疏通了。峨嵋山、蒙山治理后,和夷一带也取得了治理的功效。这里的土是疏松的黑土,这里的田是第七等,赋税是第八等,还杂
第七等和第九等。这里的贡
是
玉、铁、银、刚铁、作箭镞的石
、磬、熊、
熊、狐狸、野猫。织
和西倾山的贡
沿着桓
而来。
贡的船只行于潜
,然后离船上岸陆行,再
沔
,
到渭
,最后横渡渭
到达黄河。开通嶓冢山到达荆山。开通内方山到达大别山。开通岷山的南面到达衡山,过

湖到达庐山。甸服以外五百里是侯服。离甸服最近的一百里替天
服差役;二百里的,担任国家的差役;三百里的,担任侦察工作。疏导黄河,从积石山开始,到达龙门山;再向南到达华山的北面;再向东到达厎
山;又向东到达孟津;又向东经过洛
与黄河会合的地方,到达大分伾山;然后向北经过降
,到达大陆泽;又向北,分成九条支
,再会合成一条逆河,
大海。荆山与衡山的南面是荆州:长江、汉
象诸侯朝见天
一样奔向海洋,
湖的
系大定了,沱
、潜
疏通以后,云梦泽一带可以耕作了。这里的土是
的泥,这里的田是第八等,赋是第三等。这里的贡
是羽
、旄
尾、象牙、犀
和金、银、铜,椿树、柘树、桧树、柏树,
磨石、细磨石、造箭镞的石
、丹砂和细长的竹
、楛木。三个诸侯国
贡他们的名产,包裹好了的杨梅、菁茅,装在筐
里的彩
丝绸和一串串的珍珠。九江
贡大
。这些贡品从长江、沱
、潜
、汉
到达汉
上游,改走陆路到洛
,再到南河。疏通黑
到三危山,
南海。从熊耳山开始疏导洛
,向东北,与涧
、沣
会合;又向东,与伊
会合;又向东北,
黄河。东方
至大海,西方到达沙漠,北方、南方连同声教都到达外族居住的地方。从桐柏山开始疏导淮河,向东与泗
、沂
会合,向东
大海。从嶓冢山开始疏导漾
,向东
成为汉
;又向东
,成为沧狼
;经过三澨
,到达大别山,向南
长江。向东,来汇的
叫彭蠡泽;向东,称为北江,
大海。荆山、黄河之间是豫州:伊
、瀍
和涧
都已
洛
,又
黄河,荥波泽已经停聚了大量的积
。疏通了菏泽,并在孟猪泽筑起了堤防。这里的土是柔
的壤土,低地的土是
沃的黑
土。这里的田是第四等,赋税是第二等,杂
第一等。这里的贡
是漆、麻、细葛、纻麻,用篚装的绸和细绵,又
贡治玉磬的石
。
贡的船只从洛
到达黄河。疏导沇
,向东
就称为济
,
黄河,河
溢
成为荥泽;又从定陶的北面向东
,再向东到达菏泽县;又向东北,与汶
会合;再向北,转向东,
大海。从岷山开始疏导长江,向东另外分
一条支
称为沱江;又向东到达澧
;经过
湖,到达东陵;再向东斜行向北,与淮河会合;向东称为中江,
大海。淮河与黄海之间是扬州:彭蠡泽已经汇集了

,南方各岛可以安居。三条江
已经
大海,震泽也获得了安定小竹和大竹已经遍布各地,这里的草很茂盛,这里的树很
大。这里的土是
的泥。田是第九等,赋是第七等,杂
第六等。
贡的
品是金、银、铜、
玉、
石、小竹、大竹、象牙、犀
、鸟的羽
、旄
尾和木材。东南沿海各岛的人穿着草编的衣服。这一带把贝锦放在筐
里,把橘柚包起来作为贡品。这些贡品沿着长江、黄海到达淮河、泗
。开通了岍山和岐山的
路,到达荆山,越过黄河。又开通壶
山、雷首山,到达太岳山。又开通厎
山、析城山,到达王屋山。又开通太行山、恒山,到达碣石山,从这里
渤海。。这里的田是第二等,赋税是第五等。
贡的
品是五
土,羽山山谷的大山
,峄山南面的特产桐木,泗
边上的可以
磬的石
,淮夷之地的
珠和鱼。还有用筐
装着的黑
的细绸和白
的绢。
贡的船只从淮河、泗
,到达与济
相通的荷泽。要服以外五百里是荒服。三百里的,维持隶属关系;二百里的,
贡与否
动不定。侯服以外五百里是绥服。三百里的,考虑推行天
的政教;二百里的,奋扬武威保卫天
。从鸟鼠同
山开始疏导渭
,向东与沣
会合,又向东与泾
会合;又向东经过漆沮
,
黄河。开通西倾山、朱圉山、鸟鼠山,到达太华山。又开通熊耳山、外方山、桐柏山,到达陪尾山。
国都以外五百里叫
甸服。离国都最近的一百里缴纳连秆的禾;二百里的,缴纳禾穗;三百里的,缴纳带稃的谷;四百里的,缴纳
米;五百里的缴纳
米。疏通弱
到合黎山,下游
到沙漠。黑
到西河之间是雍州:弱
疏通已向西
,泾河
渭河之湾,漆沮
已经会合洛

黄河,沣
也向北
同渭河会合。荆山、岐山治理以后,终南山、惇
山一直到鸟鼠山都得到了治理。原隰的治理取得了成绩,至于猪野泽也得到了治理。三危山已经可以居住,三苗就安定了。这里的土是黄
的,这里的田是第一等,赋税是第六等。这里的贡
是
玉、
石和珠宝。
贡的船只从积石山附近的黄河,到达龙门、西河,与从渭河逆
而上的船只会合在渭河以北。织
的人民定居在昆仑、析支、渠搜三座山下,西戎各族就安定顺从了。