虽然今天挨了不少苦,但是有这样的奖励作为补偿还是让班达克的心情变得明朗的许多。
没过一会儿,吉伯特便风尘仆仆地走到了殿的门前。
“对了,那名蛇女应该也跟着你一起回到了地主城吧?”班达克开
问
。
第二日上午,吉伯特比预计的早了一回到地
国。在从守城的士兵那儿听到康德与埃布尔到来的消息后,立
赶向了皇
殿。
漫不经心地打量着菜品,脑海里满是有关于克离开的可能
的想象。
822章:独自调查的决意
“差不多算是这样。”埃布尔解释:“昨天你把叫克拉的蛇女带走后,小镇里的暗面势力组织成员绑走了班达克。现在我们与班达克已经完全失去了联系。”
而另一边,康德与埃布尔已经用过了早餐,正在议事厅的门外等待着吉伯特现。
虽然今天自己抓住机会,在与克的战斗中扳回了一层。但在班达克心里,是想和
克堂堂正正地较量一番的。如今约战的对手不知
去了哪里,焦躁的气氛又笼罩了班达克。
“蛇女自缢的消息已经传到镇上了吗?”康德开问
。
“各位大人,吉伯特殿下已经抵达了城门,如今正在返回殿的路上。”一名地
的侍者绕过了
园,匆忙地奔至康德与埃布尔的面前,躬
汇报
。
“什么?”吉伯特瞪大了睛,将手里的茶杯放下,说
:“他们竟然敢直接把班达克绑走?”
“嗯,我们知了。谢谢你。”埃布尔将侍者扶起,并对他说
。
“目前尚未可知,”吉伯特饮下一茶,回应
:“亲自上门
歉是不可少的了。只是希望蛇女族不会因为这件事与我们有了隔阂。”
埃布尔与康德在听完埃布尔的陈述后,想说的话都被咽到了肚里。
“吉伯特殿下,我们听说你去了一趟蛇女国。”康德开。
“吉伯特,那你之后打算怎么办?”埃布尔谨慎地开。
“不敢不敢。”侍者低下说
。
“不,她自缢了。在我们将她带回来的路上。”吉伯特语气沉重地解释:“那名蛇女在她的族群中有着不低的位置。怎么也不肯承认自己是暗面组织中的一员。蛇女族族内的长老好像都还
信任她的样
。我好不容易才获取了将她带
领地内的许可。如今人
了事,也没办法向蛇女族的领主
代。”
豆大的雨拍在了旅店的窗扉上,班达克听到了传自一楼大堂的嘈杂叫声。
“不知。”侍者想了一会儿,摇了摇
。
“嗯。好像就在几个小时以前。有人看到他带着行李离开了。”侍者说:“而且他的固定住所已经被他砸了个七零八碎。估计是不会再回来了吧。”
康德拿起木桌上的茶杯,饮了一。
侍者看到班达克沉浸于思考中的样,在把菜单
到他的手中后,便告辞离开了。
“好吧。”班达克站在原地思索。
“你知他去哪儿了吗?”班达克继续问
。
“原来如此。”吉伯特沉:“他们在这个时候把班达克绑走,一定有什么特殊的目的。你们到目前为止收到什么对方传来的消息了吗?”
“我们在公会门遇到了一名驯兽师,他主动来与我们搭话。”埃布尔说
:“说‘剌塔塔’的工会名额有限,需要排队。我们便留下了班达克与他一起排队,没想到他竟然是暗面组织的成员,在我们走后,就对班达克
了手。”
“埃布尔!还有康德殿下,你们怎么到山上来了?”吉伯特解掉了披在上的锦袍,走到自己的位置上坐下。示意起
相迎的二人坐下,并问
。
“就先请两位大人在厅内坐下吧,以免吉伯特殿下来了,责怪我等招待不周。”侍者向康德与埃布尔引路。
“他会去哪儿呢?”班达克支着下疑惑
。
侍者迈开了脚步,带着二人在厅内的客席坐下。
“两位大人稍作歇息,吉伯特殿下稍后便会来与各位会面。”侍者在说完这句话后,便拘礼告退了。
他离开了?”
“还没有。”康德摇了摇,说
:“不过,我们认为,暗面势力此次行动的目的,应该是想与我们
换人质。用班达克换回克拉。”
康德与埃布尔对视一过后,
回应
:“那好,麻烦侍者大人你了。”
“嗯,我这次去蛇女国就是为了调查沉船一事。”吉伯特回应:“你们是为了这件事来找我的?”
班达克拿着一本厚厚的菜单回到房间的正厅内坐着。
“克拉?”吉伯特在听到康德说这个名字后,脸
立即变得难看了起来。
“不他的了。”班达克摇了摇
,说
。接着便专心
起菜来。