
致的
室业已走过十来
,最后现
一条只容两人并行,和
差不多的甬
,地势比较平坦,但越往下地势越低,光景越暗、尽
还有一
石级,刚走下不到一半,俯视脚底是一
,黑沉沉的,当中
悬着一盏昏灯,离地大
,也看不
多
多大。右侧
上也有两盏昏灯
挂,隐约现
两
小
,昏灯影里好似
装有铁栅,气象甚是
森凄凉。忽然一阵
风由脚底
上,隐隐带有一
血腥气味,冷气侵肌,令人
竖,把方才
上的
气消了一个
净,机伶伶打了一个冷战。料知下面必是囚牢。此行凶多吉少,决无生路。回顾怪人不知何时走去,只由少年挟着自己,少女随在
旁,二人一路低声说笑,并未理会自己。静心一听,所说都是日常饮
起居不相
的闲话,再不便是师父近来胆
越大,越发任
,实在可虑等语,没有谈到一句正文。旺
本来细心,此时
在患难之中,自知难活,回忆张庄石牢被困之事,反倒有些胆大心定,始终一言不发,仔细观察。见这兄妹两人语声虽低,一个慷慨激烈,一个似恐妹
恃
而骄,
怒敌人,一同受害,不住婉言劝告,始而各说各的,少女一任乃兄力劝,照样说之不已,方觉前后的话好些矛盾,语声也比前稍
,自己横在她的脚旁,也无丝毫顾忌。跟着听
少女还在怨望悲愤非常,少年
风忽转,仿佛妹
不听他话,也生了气,一面规劝,并代敌人解释,力言:"我们每日享受远胜王侯,师父对你那样怜
,他这人何等机警明白,料事如神,你真心对他,断无不知之理,不能为了近来他因心中有事,人不
兴,容易发怒,便生疑心。照你这样,人前背后辞
不逊,早晚
假成真,激
事来,害了自己,还要连累全家,那是何苦?"这里景象如此
森凄厉,牢内不知还有多么可怕。忽听一声悲
由侧面
角隐隐传来,仿佛苦痛已极,人也走到下面牢
门外。少年开锁
内,见那牢
形如穹
,半方半圆,宽只两丈,
达十丈以上,四面都是又
又厚的崖
,仿佛整座山腹挖空而成。少女冷笑怒
:"我决不逃,也决不受人的气。休看我和他没有明媒正娶,既是同床共枕,总算敌
,我并不嫌他老,又无过错,对我母家的人便应格外看重。他自己亏心,却想杀
吓狗,拿你示威,决办不到,情愿死了
净。你如怕受连累,几时他只对我再说一句错话,或对你们行凶发威,我便以死明心,自杀在他面前,叫他以后想起悔恨也是好的。"少年好似拦她不住,恐其越说气越盛,话也越
,被人听见惹
事来,连说:"耽搁时久,恐师父寻来,又生误会,且将这小狗送往牢内,办完正事,明早再说也是一样。"说罢,挟了自己当先往下走去。中间曾见少女暗中拉了乃兄一下。这未了一段并无人迹,不知二人是何用意。除

半人
的铁栅门人须俯
而
外,靠里两面
角各有一条裂
,一宽尺许,另一面宽还不满一尺,人须侧
贴
挤将过去。内里似有微光闪动,离地三丈横熊,温
如
。没有多时,
上便
了汗,方想:这样
的所在,周
被他绑
,岂不
得难受?似此凶恶之徒,虎狼不如,好说歹说俱无用
,不如忍气为
,以免吃那
前苦
,话到
边刚刚忍住。少女忽似有什警觉,改
冷笑
:"你哪晓得,这老鬼实在气人,我已失
于他,哪有背叛之理?只为他近来好好安乐日
不过,偏要冒险,
外惹事树敌,每次掳来童男女,我看人家死得太惨,不肯帮凶,不合明言避开。他因所行所为我都知
,便疑心我和那四人一样,想要弃他而去,也不想想,我一年轻女
,他那许多仇敌也都是我们的对
,人生地不熟,哪里是我投奔之
?这些日来我对于师娘还和以前一样,对这老不正经的师父却是一丝不让。方才因他骂人毫无
理,我们
本不知今夜对
要来,等人
由上面过去,听他招呼,方始得知。这样快
,又是冰天雪地,奇冷彻骨,我们不比那该万死的畜牲,到底是人,怎追得上?他自家近来年老力弱,连一匹
都擒不住,被他放逃,却拿我们发威
气。经我怒问,又说对你不是对我,恨到极
,忍不住打了他一嘴
。他虽不曾发那凶
,仍以好言安
,我知老鬼笑里藏刀,反复无常,往日虽然对他倔
,没有今夜这样无理,一个不巧就许生
恶念,
命难保。好在我已横了心,这样人生活也无趣。以前还说为了老爹,只要真心相
,也还不去说他。没料到他连我也疑心起来,早晚是死,索
拼命。休说对我打骂行凶,只要欺你太甚,也必和他拼命,自杀都可,决不受那恶气。"旺
正想此女似和仇敌貌合神离,且等到了牢内拿话试探,再打主意。忽见少女说了两句,没有听清,台阶已快走完,业已望见
底。少女忽令少年把旺
放向一旁,低声说
:"你真看轻了他,这老鬼属曹
的,我二人一路,又带着一个敌人,他非跟来不可。我料他将这娃儿囚禁起来,暂时不杀,必有用意,也许又和那年救你一样,换上一副面目,由秘径绕往下面
好人呢。他对我兄妹业已生疑,其实事情冤枉。事已至此,老的那样固执,就有人肯帮忙,也是无法,就他能够放过,离开老鬼又往哪里去呢?"少年惊
:"师父虽然表面
柔,内里刚愎自用,凶暴自私。这十多年中共总收了六个门人,内中四个均因犯规犯忌,或是胆小逃走,
了他的
中之
,如今就只剩我兄妹两个,他又那样
你,就看我不得,也必看你情面,哪有此事,你太多心了。"