金字塔端并没有形成一个
,而是中央有一
上下贯穿的梯井,梯井
端开
呈方形,边长约十四步。伽特保和我只匆匆往金字塔内
看了一
,塔
就已经升
到我们视线不能及的地方了。金字塔底
有东西在四
移动:那些东西有的有
,有的有金属钳夹,有的有盘曲的突起
。一切看起来都难以置信,我们惟一能得
的结论就是:这些东西也是由飞船中逃逸
来的橘黄
粉末建成的。
是不太得当,托雷卡心想,但他不知该怎么解释。
我和伽特保都看见了金字塔端的一
分
地而起,而你们都看见了金字塔倾斜的侧面从岩
伸展开来。
你们还会注意到金字塔的塔并非是完全封闭的,在每一边的中央都好像有一条通
。我已禁止任何人在建筑完成之前
通
。但现在看来,金字塔已经搭建完了。虽然它有没有继续在往地下延展很难讲,但它已没再往
生长了。如果它再这么静止一天
但在第一个阶段中心岩石的修建完成之后,第二个阶段就开始了。岩石在添加了材料后,和四周开始膨胀,将整块岩石变成了一座金字塔,每一边的边长约为三百步。中心岩石的构建十分直截了当,如果直截了当这个词能用来形容奇迹的话。这次构建只单纯将岩石变成了蓝
材料。第二个阶段需要添加新的材料,而我们也亲
看见了这一步骤的
行:岩石被
化,却没有熔化后的材料通常所
备的
能。
化的岩石冷却成新的形状,然后重新固化,变成蓝
。
裘恩看起来很惊愕。他打了个手势,示意托雷卡图中的圆圈里还有很大的空间。
我说过,金字塔如今已
不可攀,但要测量它每一边的角度还是很容易的。我们可以想像顺着岩石的剩余
分有一条线,它会同金字塔突
岩
的基
完
地结合在一起,穿过海滩延伸到大海中。你们一定都已经观察到了,悬崖的很大一
分已经被同化
收掉了,整座金字塔只有一
分还埋在岩石中。
糟糕,糟糕。托雷卡又说。
而飞船虽然大分已被掩盖在金字塔中,但看来仍旧完好无损。虽然岩
已不再阻挡着舱门,但舱门仍半开着,蓝
质也没为飞船提供任何支架。我们应该可以用一个很长的梯
斜靠在金字塔上
飞船。我原本希望能让德里奥
族的工匠们建造这么一架梯
,但金字塔是从他们以前居住的石屋所在的平原上升起的:先是石屋倒塌在地,然后石屋那些从岩
开采来的建筑原料也被
收
了金字塔。德里奥
族不得不背井离乡;金字塔已经吓走了所有的铲嘴族。
想到金字塔的宏伟,娜娃托禁不住打了个寒颤。
一些橘黄粉末从飞船中逃逸
来,接
到了岩
。娜娃托说,它就是那些粉末看起来
行了两个阶段的工作。首先,它将一大块岩石变成了飞船本
所用的非常
的材料。那块岩石起初完全被蓝
质覆盖,其中一侧约有一百三十步
。贴着岩
的一侧则同岩
为一
,将岩石同化了。这块岩石如今已构成了这世上最大的人工材料。
他一只手拿起地图的一角弹了弹,另一只手挥动了一下。裘恩立刻明白了,拿来了白纸和石墨条。托雷卡画了一个圆圈,中间上一
。他指指圆
,又指指自己,摊开手掌示意一个
代表一只昆特格利欧恐龙而不是狭隘地指他自己。他说:
尔。异族语言里的一,跟着说了一句呼斯塔,异族语言里的好。然后又画了一个
,但离第一个
很远,又说了一句呼斯塔。之后在第一
附近画了一个
,呼斯纳塔,糟糕。之后又在更贴近第一
的地方画上一
,呼斯纳塔,呼斯纳塔异族恐龙在表达递
程度的时候,只是一味地重复同一个词。
裘恩皱起了鼻,又问了那一句格利斯,意思是,这怎么得当?
好了。娜娃托对集合在山边的队伍说,看来前一阵自动修造的建筑已经完工了。我们来回顾一下发生了什么事。嘉瑞尔斯和另外五名娜娃托项目组的成员正躺在草地上。清晨的
光零零星星地穿透了云层。