麦里登的呼变得更为急促,仿佛说了这么多话夺去了他最后仅存的能量。“你是不愿意去
明白。信使们正在传递着托雷卡的
化理论:适者生存,还有
化过程如何改变了
,等等。托雷卡认为这是个新观
。他错了。我的教派从古代开始就了解这一
,因为我们一直都在实践这
理论。我们是选择过程的代理人。在每一代人中,我们只让最
壮的人生存下来。这
法改变了我们,改变了我们整个
族。随着一代又一代的人生老病死,我们的地盘争斗本能变得越来越
,而不是变弱。我们变得越来越暴力。是的,但我们同时变得更
壮了,我们为此付
了可怕的代价。我们是一群残废的人,无法协同工作。在迪博母亲统治的年代,我们都清醒地意识到我们正在被拖
一场战争,战争的发生只不过是时间早晚的问题。拖
战争,阿夫
!杀、杀、杀,不断地杀,直到没人剩下为止。”
阿夫回想起以前那次——也是惟一一次——与
茨见面时的场景。他前去征求她的意见,让年轻的王
迪博陪伴他一起参加成人仪式,包括首次狩猎典礼和朝圣之旅。在
茨的办公室内,她举起她的左手,手上的三个金属手镯“丁当”作响。“我允许他和你一起去,但是——”她伸
第一
指爪——“你要——”第二
指爪——“对——”第三
指爪——“他的安全——”第四
指爪——“负责——”第五
指爪。
“所以你选择了一个可塑更
的候选人,一个你可以施加影响的人?”
“难以想像。”阿夫再次说
。
长时间趴在地上令阿夫觉得很不舒服,他站起来,坐在自己的尾
上。“难以想像。”
“我的每一句话都是真的,阿夫。”麦里登微弱的声音消失在房间中。
“达加蒙特中的斗杀不能视为杀人。”
重新蜷起手指前,她让屋内的灯光在修剪得很光的爪
上照
了好几次心
的时间。一
威胁。一
肢
暴力的威胁。人民的领袖竟然故意将恐俱注
一个孩
心中。
“从很多方面来讲,是的。”麦里登说。他现在的声音比刚开始说话时轻多了“迪博是我们有过的最好的统治者,你知
这是真的。如果不是有一个像他这么公正的领袖坐在御用板床上,你的
逃计划永远不会启动。确切地说,你自己早就死了——被
决了。”他停了下来。
“我们选择了一个可能更加温和的人,阿夫,就这么简单。有人跟我说过我走了之后发生在这儿大街上的事。暴力、死亡,到
是鲜血。这是个永远无法停止的
回。你,阿夫
,就连你当时都杀了人。”
“为什么你对皇族的孩这么
?为什么不对其他人家的孩
这么
?”
麦里登缩起,他在忍受剧烈的疼痛。“如果这
方法奏效,我们或许会推广运用。但是请记住,尽
我是首席血祭司,我也有反对者,即使在我自己的教派内也存在。我很难对公众隐瞒这
变化。但在皇族内,这么
相对简单些,尽
是个严加看守的秘密——自从拉斯克以来,皇家的八个孩
都会存活下来。我没有改变这一
。如果我改变这
法,我就不能确定我的——我的试验,用你的专业词汇来说——会有结果。”
“你把宗教看成你的敌人,科学的对。我能理解。我猜是因
麦里登咳了几声。“《圣卷》上是这么说的。但我们是杀手,这儿发生的事会波及整个世界:达加蒙特,大街上血
成河。我们正站在悬崖边上,阿夫
,正
于全世界范围内地盘疯狂大发作的边缘,永不停息的地盘疯狂。”他停顿了一会儿,
息了几下“攻击
本能统治着我们;这是我们培育
来的特
。作为一个领袖,
茨的攻击
过于
烈了。”他再次停顿了一下“你见过她,你同意我的说法吗?”
“是的。”
“它们是同义词,只不过,这想法能使我们在杀人之后心安理得地活下去。别跟我说这些废话了。在我的年代,我吞下了超过一千个昆特格利欧婴儿,我甚至惊恐地发现自己喜
上了这么幼小、这么
的
。我们用委婉的说法来描述这一切,假装我们不是杀手,但事实上,在内心
,我们就是杀手,不但会为了
而杀死动
,甚至会杀死我们自己。谋杀犯!”
“一个昆特格利欧不会杀死其他昆特格利欧。”阿夫。
“一个繁试验。”
“你成功了。”
“是的。”阿夫终于说
“她太好斗了。”
麦里登了一
气,发
长长的颤音——“当她产下第一窝
——新的国王将从这些
中产生——之后,我看到了改变世界的机会。我挑
了最
壮的男
——的确是罗德罗克斯——把他送得远远的。其余的婴儿则
照
壮程度排序,被依次由远及近地送往外围各省。他们中个
最小、
力最虚弱的迪博被留在了这儿。”
。她太了,太注重于保护自己的地盘了。不
发生了什么,她都会以自己的方式来统治。”
“我不明白。”阿夫说
。