我朝他猛扑过去,声喊
:"恶
!在你害死我之前,最好先小心你自己的狗命!"
"我优柔寡断的时候已经过去,你逞凶作恶的时候到了。你的威胁决不可能迫使我去天理难容的事。而且你的威胁更加让我铁了心不再替你造一个邪恶的同伴。我怎么会在自己如此清醒的时候,
看着自己把一个专以杀戮、作恶为乐的
鬼放到地球上来?
吧!我主意已定,你的话只会火上加油。"
"住,
鬼!不要用这些刻毒的话来玷污这儿的空气了。我已经告诉了你我的决心。你再怎么威胁都吓不倒我。走开!我宁死不屈。"
这前景并没有吓倒我,但是我想到我亲
的伊丽莎白,一旦发现自己的
人被如此无情地从自己
边夺走时,她一定会嚎啕大哭,痛不
生。想到这里,几个月以来,我的
泪第一次从
眶里奔涌而
。我打定主意,不同我的冤家拼个你死我活之前,决不能轻易倒下。
四周又恢复了沉寂,可是他的话还在我耳边回响。我怒火中烧,真想去追上那个把我宁静的生活破坏怠尽的凶手,把他抛汪洋大海之中。我焦急烦躁地在房间里来回踱步,脑海里浮现
上千
令我痛苦不堪的画面。我为什么不追上他,然后和他来个同归于尽呢?我反而
睁睁把他放走了,他现在已经朝大陆方向划过去。我浑
战栗地想象着在他贪得无厌的复仇计划里,谁将是他下一个牺牲品。然后,我又想起了他刚才说的话——"在你的新婚之夜,我会来找你的。"如此说来,我的新婚之夜将是我生命的终
。我将在那个时刻死去,满足他复仇的心愿,然后他的邪恶也将随我的死去而烟消云散。
那怪看到我脸上的
定的神
,不仅气得咬牙切齿。他大声嚷
:"所有的男人都可以找到称心如意的妻
,所有的动
都能找到
偶,为什么我要孤苦伶仃地过一辈
?我也有一腔
情,可人们却对之弃之如鄙。人啊!你尽
恨我吧,但是你小心了!你剩下的时日将在恐怖和悲哀中度过,你很快就要大祸临
,摧毁你一辈
的幸福。我在恶劣的境地中苟且偷生的时候,怎么能让你坐享快乐?你可以摧毁我心中所有别的
情,但是我复仇之心永远都不会死——我会把报仇雪恨看得比
光和
更重要!我总有一天会死,但是我会先让你——这个暴君,刽
手——痛苦到诅咒太
,因为它只能
睁睁地看你受罪。你留神
!因为我天不怕,地不怕,所以我就更
有力。我要像狡诈的毒蛇那样盯着你,待我储满毒
之后就会猛地咬你一
。人啊,到时候你再后悔也来不及了。"
黑夜已经过去,太从海面冉冉升起。我渐渐平静下来——如果能把盛怒之后
的绝望叫作平静的话。我离开了屋
——昨晚激烈争吵的一幕就在这里发生——向海滩边走去。我几乎把大海看成是横在我和同胞间的一个不可逾越的障碍。咳,我真希望这是真的啊。我宁愿在这块贫瘠的岛屿上了此残生。的确,这
生活会很枯燥乏味,但是不会有任何飞来横祸会打断我平静的生活。如果我回去,要么我命丧黄泉,要么
睁睁看着我的亲人朋友惨死在我自己制造
来的怪
的
爪之下。
"卑鄙的人,我以前对你先礼后兵,但是你的行为已证明,你这个人本不值得我对你那样客气。别忘了我力大无比。你以为自己已经够悲惨的了,可我要让你更加倒霉,甚至连
光都会找你的岔。你是我的创造者,但是我是你的主人——你必须服从我!"
寒迫,疲惫不堪,而到
来你竟敢破坏我的希望?"
我差就抓住他了,可是他一闪而过,仓皇地奔
了屋
。须臾,我看见他
上小船,像离弦的箭一样划过海面,很快消失在狼
中。
"开!我的确违背了承诺,那又怎么样?我再也不想动手制造一个像你一样丑陋邪恶的东西了。"
"那好,我走。但是听好了:在你的新婚之夜,我会来找你的。"
我像一个已经和骨至亲生离死别的孤魂野鬼,在岛上惶惶不可终日地游
。中午时分,太
照,我躺在草地上,
的睡意袭上
。前一晚我彻夜未眠,神经极度
张,双
因一宿没睡,加上悲伤
泪而涨得通红。这么