李桑阿盖布。那女人小声说。她的睛看着保罗,显
畏惧。
保罗说:如果我接受她作为我的仆人,以后我可以改变主意吗?
这就是打败我的詹米斯的人?她问。
她望着他。但是
斯第尔格说:你接受哈拉作为女人,还是作为仆人?
詹米斯打败另一个人而得到她,保罗想。
哦她说。
沉默。
保罗拉着哈拉的手臂,觉到她的
多么凉,她在发抖。我不会伤害你,哈拉,带我去我们的住宅。他温和地说。
保罗已经记住了她足够多的情况,有了初步的印象。他到队伍中的不耐烦,知
在这里耽误了许多事。他想知
他母亲和契尼到哪里去了,但从斯第尔格
张的样
看,这样
是一个错误。
斯第尔格,保罗说,契尼的父亲将沉重的担放在我的肩上,如果有任何事的话
斯第尔格说,在那之后,她就是一个自由的女人,可以自己的选择。但是你要为她承担起责任。无论如何,一年的时间你一直要为詹米斯的儿
负一些责任。
整整十五岁。保罗说。
也许,斯第尔格说,然而,那已试过。他注视着保罗,说:友索,这是我们的规矩,你现在要为这个女人和她的两个儿承担起责任来。他的牙里住宅,是你的,他的咖啡
是你的以及这个,这个女人也是你的。
保罗走在她的旁边,他边走,边打量着
她后退两步,害怕地看着斯第尔格。他有可怕神秘的声音。
她转面对着他,保罗看到用
佛珠串起来的金
耳环悬挂在她的耳朵上。
他只不过是一个孩!她说。她快速地摇着
,
佛珠晃来晃去。我的孩
被另一个孩
得没有了父亲!肯定地说,是一次意外。
但是我还年轻!
这一年结束的时候,你不会把我赶走吧?她说,我知我没有过去那样年轻。
又一个传说,保罗想。
斯第尔格看着保罗说:谨慎在一个领袖上是一个有价值的特
。
这将在会议上决定,斯第尔格说,那时候你可以讲。
斯第尔格睛扫过整个队伍。你们中有人敢向我挑战吗?
友索渴望报仇吗?法罗克问。
安静!斯第尔格命令,如果一个东西有价值,它就该有价值。带友索去他的住宅,并负责
到他有新衣服穿,有地方休息。
罗到十分气愤,那个把他们当朋友对待的人,帮他们逃脱哈可宁人追击的人,那个派
他的弗雷曼军队,在沙漠中寻找两个迷失的人的人哈可宁人的又一个罪恶。
哈拉举起双臂,缓慢地用一只脚跟着地旋转着。我还年轻,友索。人们说,我看起来仍然和我跟乔弗在一起时一样年轻在詹米斯打败他之前。
只要我活着,你就将和我在一起,他说,放开她的手臂,现在走吧。我们的住宅在哪里?
保罗还来不及回答,传来一声低沉的召唤,整个队伍迅速前行,带着保罗,一起了一个更宽大的房间。他发现自己站在一块空地上,面对斯第尔格和一个奇怪的女人。她穿着一件
彩明亮的、橘
和绿
相间的、
苏围绕的服装。她的
肤呈浅橄榄
,黑
发从前额向后
梳起,突
的尖尖的颧骨和
黑的双
之间有一个鹰钩鼻。
友索,你多大了?斯第尔格问。
请安静,哈拉,斯第尔格说,是詹米斯要这样的他提
了泰哈迪阿
哈。
保罗打量着这个女人,自问:她为什么不为自己的男人哀悼?她为什么不恨我?突然他看到弗雷曼人盯着他,等待着。
他退开,转
走了,队伍中其余的人跟在他后面。
哈拉跺着脚,气愤地摇着肩。我还年轻!
你看见那个与契尼一起去见圣母的陌生女人了吗?斯第尔格问,她是一个外星的亚迪娜,这个孩
的母亲。母亲和孩
都会神奇的打斗法。
你有一年的时间。在一年的时间内,你可以改变你的决定,
斯第尔格看着那个女人。在我学会他那神奇的打斗法之前,我不愿向他挑战。
他面对哈拉,提声音,声音抑扬顿挫并加上颤音,使她更加害怕和恐惧。他说:带我去我的住宅,哈拉!我们将另找时间来谈你年轻时候的事。
我接受她当我的仆人。保罗说。
她转带着保罗沿走廊走去,向右转了一个弯,
一个宽阔的隧
,由一盏盏黄
发光灯照明。隧
的石
地面光
平整,打扫得很
净,没有一
沙。