我猜他是那你在书本上读过的变态人格,没办法分辨他们。
如果迪林格能够意识到自己的罪孽(这似乎难以想像),那么他已经受到了应有的惩罚…有遗憾的是他并没有像
拉一样受到折磨。事实上,他
本一
儿罪都没受。
,我们已经习惯了每分钟一百四十步),军乐队演奏着《无人哀悼的挽歌》。随后,迪林格走了
来,
上和我们一样穿着全
机动步兵的制服。乐队开始演奏《丹尼·迪夫》,他们则除去他
上的各
徽记,甚至包括扣
和帽徽,最后留在他
上的是一
栗
和浅蓝
的衣服,不再是军服了。鼓手打
一串长长的鼓
,一切都结束了。
那天晚上,我力图找可以防范发生类似事件的方法。当然,如今这
事已经很少见了——但是即使是一次也太多了。我始终没有找到满意的回答。这个迪林格——他看上去和别的人一样,过去的表现和记录也不会太糟糕,要不然当初他也不会到考利营来。
晚名之后,我们快步跑回自己的营帐。我想没有人昏倒,也没有人会觉得很恶心,尽
那天晚上我们中的大多数都吃得不多。
但是假如,他是个彻彻尾的疯
,从来没有意识到他所
的事是错误的,那又怎么办?好吧,我们会杀掉疯狗,不是吗?是的。但是像这样的疯狂其实是一
疾病——我只想得
两
可能
。要么他不能治好——这
情形下,他最好死掉,对于他自己和别人的安全都有好
;要么经过治疗他能恢复正常,正常到足以重新
文明社会…但考虑到他“得病”时所
的事,除了自杀以外他还能
什么呢?他怎么能和这样的自己生活在一起?再假设一下,如果他在治愈之前逃走了,再一次犯下了同样的罪行呢?可能还不止一次?你怎么才能向那些悲痛的父母们解释呢?给他们看他的病历?我只能得
一个答案。
好吧,如果没有什么法能防止它一次也不发生,那么,只有一
可靠的方法能防止它再次发生。
我当时不同情他,现在也不。有个古老的谚语“理解一切就是原谅一切”这可需要有很大的肚量。有些事,你理解得越多,对它们的厌恶也越。我的同情心给了我从未见过的
拉·安·恩斯怀特和那对再也见不到他们女儿的父母。
“遵纪守法的本分老百姓,”杜波司告诉我们“基本上不敢夜里去公园。这么得冒着被狼群般的孩
攻击的危险,这些孩
备着铁链、刀、自制枪支、狼牙
…最起码会受伤,肯定会被抢,可能终
残疾,甚至还会送命。这
情况持续了很长时间,直到俄英
联盟和日本霸权之间的战争爆发。谋杀、
毒、盗窃、攻击和蓄意破坏成了家常便饭。还不止公园,这些事在大白天的大街上也随
可见。还有学校
场,甚至教学楼内。但是公园的不安全早已是声名狼藉,在晚上,正直的人就会避开它们。”
我试着想像我们的学校发生这些事。但是我想像
餐厅里从来没有像今天这么安静过。但是,尽这很恐怖(这是我第一次见到死亡,我们中的大多数都是第一次),它和看到泰德·亨德里克受鞭刑时的冲击是不同的——我是说,你不会把自己放在迪林格的位置上,不会有这样的
觉:那也可能是我。不算开小差,迪林格至少犯下了四项死罪。哪怕他案
中的受害者能活过来,他还是会面临另外三项指控:绑架、勒索赎金、无视人质生命。任何一个都会让他随着《丹尼·迪夫》的节奏在绞刑架上晃晃
。
我发现自己在温习历史和德哲学课上的一次讨论。当时杜波司先生探讨了××世纪北
共和国解
前的混
状态。据他说,在他们把
沟淘
净之前,有那么一阵
,类似迪林格的案
就像狗打架一样常见。恐慌不仅仅存在于北
,俄罗斯和英
三岛也有,其他很多地方也是同样情形。但以北
解
之前最为混
。
那天晚上,军乐队放下手里的乐之后,我们开始了为期三十天的对小女孩的悼念和对自己的反思。旗帜换成了黑
,早晚
名时没有了音乐,行军时也不再歌唱。我只听到过一次有人抱怨,结果另外一个新兵
上问他是不是想在
上长几个大包。当然,不是我们的错——但是我们的职责是保护小女孩,而不是杀害她们。我们团已经有了污
,我们得清除它。我们是可耻的,而且我们觉得自己的确可耻。