我走到地图前,努力回忆。我指着新奥尔良,浑是汗。“我非常肯定,有一个就在这一片。”我凝视着地图“我不知
其他的在哪儿着陆,但我知
它们着陆了。”
“说下去。”总统对我说。
“我当然敢肯定。”
“那你为什么不早说?”
“不用担心。”雷克斯顿突然说。
老目瞪
呆:“你肯定吗,孩
?我们原以为已经把你榨
了。”
总统继续研究地图。“就我们所知,”他指着衣阿华州的格林内尔说“这一切都是源于这个惟一的着陆
,这儿。”
“至少还有另外三个着陆——我知
有——在我被救
来之前。”
“我不知。我真的不知
。”
“我很怀疑。”老答
“它们只用了几个小时,就抹掉了第一个着陆
留下的痕迹——如果那真的是第一个着陆
的话。”他一边思考,一边补充
。
我说:“哎呀,不是!”他们都看着我,我到很尴尬。
老指着东海岸另一
危险地带。“我们知
这是一
间接
染区。”老
不错,没有说那是由我造成的。
老把手放在我
上说:“镇静些,孩
。”
可能会通过向太空站运送资的飞船渗透到太空站。”
“为什么?”总统问他。
“我很可能是这儿惟一一个在太空站工作过的人。先生们,我们在这儿穿的服装就是在太空站穿的。在太空站,穿着整齐的人就像在海滩穿着长大衣一样打。但我们会
清楚的。”他给一个助手下了命令。
“我真的不知。我们从来都不知
它们要
什么,真的。”我想得
盖骨发疼。然后,我指着堪萨斯城说“我在这儿发过几次信息。但我不知
那是不是送货定单。”
雷克斯顿说:“重要的是,它们是在哪儿着陆的?我们仍有可能捕获一艘飞船。”
雷克斯顿看着地图;堪萨斯城周围和衣阿华州几乎满标志。“我们先假定堪萨斯城附近也有一个着陆
。技术人员也许能解决这个问题。然后用逻辑推理的手段,或许还能推导
另一个着陆
。”
“其他事情你都想不起来了?”丁内斯生气地说“好好想想,伙计!”
我们讨论了太空站是否有可能已经被占领了。背计划并未在各太空站实施。尽
太空站是由我们
钱、由我们建造的,但从理论上讲,这是联合国的领上,总统必须等到联合国对整个事件
反应。
“什么?‘或许是几个着陆。’哦,当然。但是我们还需要等待
一步报告。”他又转向地图,若有所思地凝视着它。
“这儿呢?”雷克斯顿指着东海岸问。
“或许是几个着陆。”老
补充
。
总统也说了一些宽我的话,脸上
鼓励我的笑容。立
电视向公众显示过总统的
格,那是真正的
格,不是搞电视的人
加上去的。
“我过去从来没想到。”我极力想解释清楚那被控制的
觉,你知
发生的一切,可都像在梦中,一切都同样重要,也同样不重要。我
到特别不安。我不是那
神经过
的人,但是被主人控制的经历会让一个人发生某
变化。
老予答
:“对,就目前我们所了解的情况,是这样。”