那东西成了一堆七八糟、黏糊糊的东西,已经开始散发
臭味。另一个
上的也一样——看到这些,我由衷地
到
兴。如果鼻涕虫还没有死,我肯定会开枪,可我并没有把握打死鼻涕虫而不把那两个人也打死。我把那两人扔在那儿,是死,是活——还是再被泰坦星人抓住,只好由他们去了。我帮不了他们。
但事实上,我很有趾
气扬的
觉。
我夹不住他们了。他们俩在我胳膊下猝然一动,倒在地上。其实也没有必要再夹住他们了,第一阵剧烈搐之后,他们就垮了,失去了知觉,也许已经死了。
我仓促地扫了一屋里,想找个地方把那两个人藏起来,可
本无
可藏,我决定还是实施最典型的军事机动:撤退。
我先确认门是锁着的,又回过来,俯下
,撩起“医生”的衣服,看看我把他的主人
成了什么样。
屋几乎是空的;似乎没有我可用的东西。我可以利用“医生”和他助手的衣服,可我连碰都不想碰他们的东西。这时,我注意到长凳上放着视力测试仪的防尘罩。我解开衬衣,一把抓过防尘罩,把它
成一团,
在衬衣和肩胛骨之问。我把衬衣领
的扣
系
,把夹克衫的拉锁拉得严严实实,使鼓起
位大小正合适。
他们俩都到了伸手可以够到的地方。我双臂向下一放,猛然用力抓住他俩——有力的手指牢牢抓住他俩的肩胛骨。我的双手同时碰到了他们衣服下面绵绵、烂糊糊的东西。一碰到那东西,我就
到浑
颤抖,天旋地转。
我走到装着视力测试仪的长凳前,开始照他说的。我突然转过
来。
他生气地说:“这儿不是诊所。好了,请你——”
有人敲门。我喊:“等一下。医生正忙着呢。”
我曾经见过一只被车撞上的猫;那可怜的东西一下了有四英尺
,
弓错了方向,四条
都在舞动。这两个倒霉
和那只可怜的猫差不多。他们浑
的肌
剧烈地
搐着,好像所有运动细胞同时受到了
烈的刺激。
敲门声又响了。
“大夫,”我说“我
着隐形
镜呢。我摘掉好吗?”
我正要门,觉得少了
儿什么。我犹豫了一下,把屋里又看了一遍。
到吉公路前,我拐向一条斜坡弯
,此后
贴着居民区的边
行驶。现在是六区时间十八
,离我返回华盛顿汇报还有四个半小时。
敲门声停了。
“可是,大夫,”我抗议“我想让你看看我的隐形
镜合适不合适。左
的镜片现在有
儿问题——”我抬起双手,翻开左
的上下
“看见了吗?”
“警察局,市政厅。”我一边重复,一边踩上油门。我顺着那个方向,转向尼科尔斯公路。
“不用,不用。”他急促地说“别浪费时间了。”
我来到一片空地,车辆稀少了,于是我下电钮,换了车牌,但愿没人看见。我在收费站大门前暴
的车牌号很可能已经公布
去,大肆搜查了。真希望我能改变车的颜
和车
的装饰线条。
或许他们所有的运动细胞确实在同一瞬间受到了烈刺激,就在我把他们的主人牢牢抓住并挤碎的一瞬间。
另一个警察看了我的车检单。他警惕地看了我一,然后示意我上车。我上了车,他说“到警察总
去,市政厅下边儿。”
然后,我了门——人生地不熟,心惊胆颤地走
一个从未到过的地方。
在盒里等待的主人是另一回事。只
了几秒钟,我就用最大负荷的扇形光束把它们全消灭了。墙上靠着两个大木条箱
。我不知
里面有没有主人,但我也没有理由相信里面没有;我一遍又一遍开枪,直到把木箱烧成了木炭才住手。
助手已经靠近了,双手拿着准备好的盒。我转
时,他赶
把手翻过去,不让我看。