他们四个人真的不见了,我的前一个人也没有,只是一片平坦的沙漠!
我明白为什么他们在开始时回看了几
之后,便绝不再回
,因为没有什么人可以忍受那样长距离的爬行,而我则忍了下来。
在沙漠中的阿拉伯土著,有不必是嗜杀成,极其凶残的,而我一时之间,又看不
这三个人究竟是什么
族。
我已经知了他们的去向,自然不怕失去了跟踪的目标,所以我不再昂着
爬行,因为这样使我自己易于暴
目标。
他却不知我早已醒了。
然而,我立即知,艾泊并不是怕他们!因为我看到,艾泊张着两臂,绕过了那
骆驼,向前走去,而那三个人,也
举着双手,向前走了过来,他们的动作一致,表现着一
亲善,我看不
其中有什么火药味,但是我心中的惊恐,却更其增加。
。
那三个阿拉伯人你望我,我望你,望了片刻,才由正中那个开了,讲的仍是我所听不懂的那
阿拉伯上语。阿拉伯土语的
类实在大多,每
不同,我甚至于不能猜到他在讲些什么。
我才向前爬了六八码,便发觉我并不需要另外费功夫将
埋
沙中,因为我在用力向前爬行之际,
已自然而然地陷
了沙中,我使我的
保持在外,因为那样,我可以察知我所跟踪的人的去向。
每次,当我抬向前看去时,艾泊和那三个阿拉伯人,总是仍在前面走着,渐渐接近那越看越是险恶的石崖。
艾泊背着我和他们往,他的动作又这样神秘,这不能不使我吃惊。
那三个阿拉伯人和艾泊的手中,全有着致命的武
,我不知他们究竟怀着什么目的之前,是不能让他们知
我在跟踪他们的。
艾泊面上的神,十分焦急,他忽然指了指我们的骆驼队,又指了指
后的来福枪,突然以法语
:“给你们,这些都给你们!”
我呆了一呆,再向左右方向看去,也是没有人。艾泊和那三个阿拉伯人,是四个活生生的人,刚才
虽然隔得还远,但是已经可以看,那几
磋峨的石崖,险恶之极,崖石在月光下看来,犹如无数柄冰冷的锋锐的利刃一般。
突然,那三个阿拉伯人转过,向前走去,而艾泊则拾起了来福枪,跟在后面。他们离开去了!
那三个不速之客,自然是在沙漠中没的阿拉伯土著,艾泊人什么这样怕他们?
因为照目前的情形看来,艾泊似乎和这三个神秘现的阿拉伯土著是同路人!
我不知他们要到什么地方去,我也不知
艾泊和那三个阿拉伯人打的是什么
,我只知
一
:我应该跟上去!
那几座石崖渐渐地接近了,我的心情,也开始张起来,因为艾泊和那三个阿拉伯人,究竟是在
什么
样,也立即可以揭晓了。
但是我却想到了那三个阿拉伯人来时的方式:他们将埋在沙下爬了过来,那是不容易被人发觉的。而我比他们更擅于利用这
方式来前
,因为我受过严格的中国武术训练,我擅于控制自己的呼
。我立即
了帐幕,将
伏在地上,向前爬
了几步。
所以我低着,几乎将
全埋
沙中,只是每隔上一分钟,才抬起
来向前看上一
。
那三个阿拉伯人和艾泊,一直向前走着,走了足有五哩,才转向西,我跟着他们爬了那么长一段距离,
又埋在沙中,实是苦不堪言。
要在沙漠中跟踪人,这几乎是没有可能的事情,因为沙漠上什么掩饰都没有,人家只要一回,就可以看到你的了。
他约摸连续讲了五分钟之久,那三个阿拉伯人,才有了反应,他们一齐摇。看这情形,像是艾泊向他们在要求些什么,而他们加以拒绝。
在离开那几座石崖,只有小半哩的时候,我抬起来,艾泊和那三个阿拉伯人不见了。
那三个阿拉伯人和艾泊,继续向前走着。他们的目的地,显然是那几座石崖,我仍然咬牙关,爬行着跟在他们的后面,和他们相距,大约十码。
艾泊的声音十分低,他显然是不想吵醒我。
我决定不声,看他们有什么动作,只见那三个阿拉伯人,来到了近前,和艾泊作了一个亲
的动作,艾泊开始和他们谈话,他讲的是我所听不懂的一
阿拉伯土语。他讲了许多,而那三个阿拉伯人则只是静悄俏地听着,一声不
。
他们转而向东之后,我向前看去,立即看到前面沙漠之中,兀立着几座嗟峨的石崖。
然而,乎意料之外的怪事终于发生了。
艾泊不耐烦地听着,不住地言。