两只鸟坐得近近的,不一会,他们改变了形状,变成两只鸽。
他们没说话,她拿起她的云松枝,飞离那耸人云的树
,在
的上方盘旋,
受微风拂过
肤的凉
,和星光的麻刺
,以及她从来没有见过的那尘埃轻柔的飘落。
“你们看见了——”
“我们不想听这件事!”潘特莱蒙说。
“我没有名字,直到从他的心里撕扯开来时,我才知我诞生了。”
引导他们,鼓励他们获取智慧,这就是灵的用途所在。”
“你们在狼过程中都去了哪儿?”她说。
“很快你们就会明白它的意思的,但是现在,”拉芬娜·佩卡拉继续说“你们必须仔细听着,因为我将告诉你们应该
什么。”
“我们必须告诉他们。”
“有一只船要来了,”拉芬娜说“我离开它飞到这儿来找你们,我是跟吉卜赛人一起大老远的从我们的世界里来的,他们过一两天就会到这儿。”
渐渐地,那凶光离开了棕小鸟的
睛,
拉芬娜又能够直视她了,她看见取而代之的是一
凄凉的悲伤。
潘特莱蒙野的尖叫声终于停止了,基里亚娃说:
“你们一直躲着威尔和莱拉以此来惩罚他们,我知你们为什么这样
,当我穿过荒凉的无人之地后,我的恺撒正是这样
的,但是他最终还是回到了我的
边,因为我们仍然
着对方,他们很快就会需要你们去帮助他们
接下来必须
的事情,因为你们必须告诉他们你们所知
的一切。”
“这可能是你们最后一次飞翔,我能够看到一将来的事情,我可以看到只要有这么大的树,你们俩将能够爬到这么
,但我想你们定型以后不会是鸟。尽量多看一
并好好记住。我知
你们和莱拉还有威尔会想得很艰难很痛苦,我知
你们会
最佳的选择,但是那是你们自己的选择,不是别人的。”
“我们看见很多其他东西,”潘特莱蒙飞快地说“我们看见了天使,与他们行了
谈。我们看见那些小人加利弗斯平人来自的世界,那里也有大人,他们试图杀害加利弗斯平人。”
“这事太快了,”夜莺说“实在是太快了。”
但是他们终于没有什么可以告诉她了,他们沉默了,惟一的声音是树叶无休止的温柔的呢喃,直到拉芬娜·佩卡拉说
:
拉芬娜沉默了,因为她同意他们的意见,她
到遗憾,但是她仍是那儿最聪明的人,她必须引导他们到正确的事情上来;不过她让他们的激动情绪平息后才继续说话。
“基里亚娃,”潘特莱蒙试着发那声音,说:“那是什么意思?”
他们告诉巫师更多他们见到的东西,他们尽力分散她的注意力,她知这一
,但是她让他们谈,因为他们从彼此的声音中
觉到
。
他们沉默了。拉芬娜转向夜莺说:“你叫什么名字?”
拉芬娜从近
看着,只
到同情,直到她看到威尔的
灵,夜莺基里亚娃。她记起曾经与
塔·斯卡迪
行的一次谈话,
塔只见过威尔一次,但她问过
拉芬娜是否看过他的
睛,
拉芬娜回答说她不敢看。这只棕
的小鸟放
着一
不安静的凶光,像火一样明显,
拉芬娜害怕它。
“那我给你命名为基里亚娃。”
“是的,”基里亚娃说“我们仔细查看,看见了正在发生的事情。”
拉芬娜·佩卡拉温和地说:“从你的语气我可以听
你知
我要说什么。”
拉芬娜接着说:
潘特莱蒙大叫一声,一个纯粹的冷冷的猫鹰的叫声,一个这个世界里从来没有听到过的叫声。在周围辽远的巢
和
里,在任何小夜行动
狩猎或吃草或
的每一个地方,一个新的无法忘记的恐惧
现了。
“是的,你们必须告诉他们。”巫师温和地说。
“不。”基里亚娃用力地说。
“穿过很多世界,”潘特莱蒙说“每次发现一个窗,我们就穿过去。窗
比我们原以为的多得多。”