“我来了,”理查德喊“我跑不了那么快。”
“它们是在告诉我池是用来喂养它们的。”理查德想“这么说来它们不吃玛纳瓜,或者,至少它们的
谱有变化,这太神奇了。”
理查德仔细琢磨着,到十分震惊:“是姆咪猫制造了雷基,还有那些地图!也许还有这艘宇宙飞船!但它们和那些艾云鸟是从哪儿来的呢?这究竟是什么?是某
发达的共生
类吗?”
他完全糊涂了:“它们在什么?为什么把我带到这儿来?”
“姆咪猫,我只能这样称呼它们。”理查德睡了四小时,醒来后还在想那些奇怪的外星生。他想给它们取个名字,猫蚁、猫虫…最后还是觉得姆咪猫最好。
离开了。
两只姆咪猫引着他朝过右行,理查德跟在它们后面跑着,欣赏它们优
的步态,心里想:“乖乖,它们准以为人类都是运动员。”一只姆咪猫在他前面40米
停下。它没有转
理查德也知
它在看他:它
上的两
朝他这边弯曲着。
理查德很快就明白两个生正领着他参观姆咪猫的住地。参观安排得相当
凑:第一站是玛纳瓜储存室;跑了五分钟又到了一个灰
和白
金属墙面的密室;然后又来到一个剧场大小的房间,房间地面上有三个盛着
的池
,大约一百只姆咪猫在这间大房
里,一半泡在池
里游泳,另一半要不坐在池
边,要不就围着一个奇怪的建筑转来转去。
随后他们又跑到密室另一角,在那儿理查德看见三四十只小个的这类生
,可能是姆咪猫的幼猫。它们正在成年猫的指导下活动。小姆咪猫和成年姆咪猫只有一个区别——没有甲壳。显然,包裹在
外面的
表层要完全成熟后才长
来。理查德想,这儿可能是学校或幼儿园,但不敢肯定。他看到小姆咪猫不断模仿成年姆咪猫发
的声音。
他
一只姆咪猫拍拍理查德的背,向他暗示什么。它指指理查德,又指指池,最后又指指理查德的嘴。理查德不明白它要告诉他什么,那只姆咪猫走到池梯边,爬下梯
把自己浸在
汤里。一会儿,它回来了,后
站立着,指指自己柔
的、
白
的腹
——那儿有些凹槽。
理查德的房间非常明亮。与棕圆
上
相比,姆咪猫的住所相当明亮。“踏上电梯后,我就再没看见过艾云鸟了。显然,这两
生
没住在一起,但又不完全这样。它们都用玛纳瓜…这中间究竟有什么联系呢?”理查德想。
下一站,他又看见姆咪猫用科技机
把一些纤维
质磨碎,然后用
和其它
搅拌在一起,产生
像池
里的
汤一样的黏稠
。
两只姆咪猫着
他的房间,在他面前放下一个切成几牙的玛纳瓜和一杯
就离开了。理查德又饿又渴,很快吃完了给他的早餐。
“它们真在游泳吗?”理查德走近一看——原来这些生一动不动地泡在池
中。有两个池
很
,盛着某
像是地球上的油腻的汤,第三个池
里装着清凉洁净的
。理查德看见一只姆咪猫从一个油腻的池
中爬
来,又下到第三个清
池中。
理查德在向导的带领下又坐上电梯上到20层的度,他们一行
了一个很大的工厂。有很多姆咪猫和机
正在完成一个
线生产过程。这个工厂很像地球上的机
厂房,各
化学、金属
质味
和机
的轰鸣声、姆咪猫互相
的呜呜声混杂在一起。
理查德盯着它们想:“这些生和昨天的一样吗?刚才是它们给我拿来的
和瓜果吗?”他想起乘坐扶梯到这儿来的路上看到的那些朝下走的姆咪猫。在他的
里,这些外星生
长得一模一样,没有任何区别。“它们长得完全一样,又怎样相互区别呢?”
那两只姆咪猫又回来了,用前示意理查德站起来。
理查德疲惫不堪,记不清自己参观了多久,可能已经很久很久了。
工厂的一角被隔离起来,向导没带他去那儿。理查德好奇地走过去,竟没人阻拦他。他走近一看,一个自动化生产程序正行着。
沃克菲尔先生累了,他环顾房间四周想找个可以床的东西。最后他伸伸腰在地板上躺下睡着了。
理查德摇摇,看着
前正在
行的雷基装
线。一会儿,他听到
后有姆咪猫的叫声。他转过
,一个向导递给他一片玛纳瓜。
一个外星生用手指蘸了一
这
,把他涂在理查德的嘴
上。
要理查德明白发生在池里的一切对姆咪猫似乎很重要。