打的女人尼柯尔认得,是
米莉·布朗逊,委员会的主席。她朝屋
四周一看,便直接往尼柯尔的桌
跟前走来。
大块护送她及其同僚
了门。“沃克菲尔夫人,您不知
这些东西是
嘛的吗?”
“除了打牌,这儿还有其他东西哩。”布朗逊女士说。
艾莉已经从附近的桌边站了起来,请求大块
制止破坏活动。但
米莉·布朗逊动作更快。“你们所有的人。”她大声说“在这儿
了面,就表示不忠。如果
上离开,委员会不予追究…但如果警告之后,还继续留在此地…”
“是这样,”尼柯尔回答说。“不,也不一定…我可说不准…只不过看起来不像另外还有人住在你们那儿。”
“阿佤是新伊甸园外的一个定居
,”尼柯尔说“位于又黑又冷的中央平原。原来由
民政府修建,用以隔离得了一
名为RV-41疾病的人。阿佤
修好之后,新伊甸园的独裁者,一个叫中村的人,说服议会,认为阿佤
也是隔离其他‘不正常’人的好地方。这些人包括反对政府的人,那些
神失常或者智力低下的人…”
“本在那儿呆了一年多,”尼柯尔在想。“他从来只字不提。”自从苏醒之后,还没有多时闻跟本在一起,她开始
到愧疚。“但他一次也没有抱怨过呀。”
“我没看到什么,”尼柯尔说“当然,在那样的情况下,我也没有仔细搜寻…有可能他是在选择者领地的什么地方,四找人帮忙吧。你们驻地的围栏在轰炸中炸塌了。我担心第二天早上醒来的时候,你爸爸可能正在找你们。但后来从你们隐蔽的地方所见到的情况来看,我相信你和你妈是在单独过日
。”
玛利亚喝了一果
,桌
边好久没
说话。“另外有天晚上您告诉过我,沃克菲尔夫人,”女孩儿说“在我们跟麦克斯和埃波妮娜谈话的时候,您说您估计早在那之前,八爪蜘蛛就把我妈妈,或许是我父母,从一个叫阿佤
的地方绑架去了…我完全不懂您刚才说的是什么呢…”
“没有我爸爸的迹象吗?”玛利亚问。
所有打桥牌的人都回到了自己的座位上。
“非常漂亮,我记得的,”尼柯尔说“虽说光线暗淡,无法把她看得很清楚。她看起来跟你肤一样,也许还要白皙一
,
材适中。当时我猜她有三十五岁左右,也许还要年轻一些。”
“一听就不像是个好地方。”玛利亚发议论说。
“太不像话了,”一个清晰而有力的声音说。尼柯尔站在原来的地方,一只手撑着桌。“回到座位上去,”她的声音跟刚才一样清晰有力。“别让自己受煽动仇恨者的欺负。”
“那么说。您的假设是我爸爸早就死啦,”玛利亚怯生生地问。
尼柯
“你猜得跟我一样对,玛利亚,”尼柯尔回答说。“这些东西对你妈妈来说,或许多多少少有些特殊意义。当时我想,植你母亲
下的这个银白
的圆
,是动
园的某
标志。但动
园的
理员谁也没逃脱轰炸,而且也没留下什么文件记录,好像没有可能证实我的假设了。”“什么是‘假设’?”姑娘问
。“是推测
的估计,或者说是在没有足够的事实来给一个准确答案的时候,对发生的事情的一
解释,”尼柯尔说。“顺便说一句,你的英语应该说已经相当不错了。”“谢谢您,沃克菲尔夫人。”尼柯尔和玛利亚一起坐在观察台正对面的公共休息厅里喝果
,虽然尼柯尔已经列大饭店一个星期了,这还是她第一次单独跟16年前在八爪蜘蛛动
园的废墟上救
来的小姑娘在一起。
大块面来
涉了。他对布朗逊女士说,她和她的朋友实在是在破坏桥牌活动。三个人转
要走,人类当中有一半都起
要跟他们走。
跟布朗逊女士一来的两个男人中,有一个就是游泳池事件中那个加兰。他们也凑到尼柯尔的桌
边。三个人都望着玛格丽特。
小四方块机
人。
“住嘴,老太婆,”米莉·布朗逊在屋
另一
发了火“这没你的事儿。”
尼柯尔对玛利亚微微笑了。“我很喜你的礼貌,玛利亚,”她说“你当然是咱们家的人…可以叫我尼柯尔。”她的心又回到了新伊甸园——好像是很久很久以前的事了——随后她又意识到小女孩在等她对自己评论的回答哩。
“米莉…对不起,”玛格丽特垂下
睛说“可你知
我多喜
桥牌呀…”
“我妈妈真的漂亮吗?”玛利亚问。
“怎么啦,玛格丽特·扬,看到你在这儿,真叫我非常意外,”米莉·布朗逊对与尼柯尔一块打牌的另一个人说。“你一定没听到昨天晚上委员会已经延长联合抵制了吧。”