在游戏机对面坐着一个结实英俊、年岁大一的青年,同卢克、迪克和威恩迪形成
烈对比,从修剪整齐的
发到剪裁讲究的制服:他一切都显得与众不同,就象大片燕麦中的一朵东方罂粟
;在游戏机的后面传来轻微的嗡嗡声。那是一个担负修理工作的机
人正在修理一台破损的设备。
他又劝又推,终于把动力厂的人哄到烈的
光下来了。
“这不是什么战斗,我的大人。”他断言说,然后放下望远镜,温和地瞧着卢克。“他们停在那儿。两艘飞船,这没错。不过,也许是一条驳船在给一条货船装货,因为塔图因没有轨转运站。”
卡米把望远镜从比格斯手中一把抓过来,望远镜在一上稍稍碰了一下。卢克急忙从她手里夺过来,检查外壳是否撞坏了。“拿稳
,别慌!”
长的混凝上动力站后面停下时,他的注意力转移到了其它地方。动力站的房上伸
各式各样的线圈和杆架。塔图因的无情沙涛冲刷着动力站的墙
,留下的沙层象冻结的黄
浮沫一样。没人想去费力清除它。因为这样
毫无意义,第二天沙尘又会卷上重来。
“喂,各位!”卢克又叫了一声——他的第一声叫喊没有引起反响。他朝动力站后的仪表间奔去。机修工睡意朦胧地用手
了
脸,咕味说:“我好象听见有个年轻人闹嚷嚷地跑过去了,对吗?”
卢克砰的一声把门推开,喊了一声:“嘿!”
比格斯的话音中的自信,虽然还未完全到沾沾自喜的程度,但也相差不多了。“刚来一会儿。我想让你大吃一惊,我的大人阁下。”他指了指这个房间。“我原以为你会和这两只夜猫
呆在这里的。”迪克和威恩迪都笑了。“万没料到你上外面
活儿去了。”他轻松地笑了起来,这
笑只有很少人能不被它
染。=~“专科学院也没有使你改变多少。你回来得真快。”卢克评论说。接着又关切地问
:“嗨,怎么样——难
没有授给:你职称?”
“可是刚才我还看到火力很猛呀。”卢克辩驳说。由于这位年岁较大的朋友的这一番丧气话,他先前的情开始减退。
“别提它?见鬼!我可不是开玩笑。这确是一场战斗,真正的战斗!”
卢克终于松开对方,往后退了两步,毫不掩饰他对比格斯一制服的羡慕。“我不知
你回来了。你什么时候钻到这里来的?”
“玩得不错吧,伙计们?”他兴奋地喊。这时,他注意到那个
穿制
的青年惊讶地盯着他。双方同时认
来了。
正在玩计算机辅助赌博游戏的迪克和威恩迪抬一看,见是卢克冲
房里来了,他们的衣着和卢克很相似,但是比较合
,也比较整齐。
“我是回来向你们这些离不开陆地的可怜的傻瓜告别的。”他们全都放声大笑起来。突然,卢克记起他匆匆忙忙赶到这里的目的。
卡米尤其没兴致。她用手搭在睛上挡住刺目的
光,不耐烦地对卢克说:“但愿我们没白
来。”
卢克已经取宏观望远镜,在天空中搜寻,不一会儿就盯上了目标。“我告诉过你们,”他重申
“他们就在那里。”
“我差忘了,”他又激动起来“就在我们星球的上空,一场战斗正在
行。你们来瞧!”
比格斯走到他边,伸手把望远镜拿过来。其它人都只好用
使劲地了望。比格斯稍稍调整了一下望远镜的放大倍数,在一片
蓝之中发现了两个银白
小
。
“比格斯!”
“别这么不得了,沃米。”她讥诮说。
卢克向她一步。那个比他更
壮的机修工轻而
迪克显失望的神情。“卢克,别又想
非非了。你那些史诗般的战斗的白日梦还没
够么?别提它了。”
比格斯激动地笑起来。“喂,卢克!”两人烈地拥抱在一起。
他膝上的姑娘媚地伸了个懒腰。可
的衣服勾勒
她那迷人的线条。她的嗓
有些沙哑“噢,”她打着呵欠说“那是沃米,又在横冲直撞了。”
一个穿机修工工作服的
鲁小伙
懒洋洋地坐在动力站凌
的控制台后面的椅
上。他
暴
的
分涂着护肤油,以免被太
晒伤。在他膝上坐着的那个姑娘也涂着护肤油,只是涂油的面积比小伙
的大得多。不知为什么,连她
上的汗痕也显得很好看。
比格斯似乎想回避这个问题。他避开卢克的目光,回答说:“当然授了。我上星期刚给分到运货飞船‘兰德黄
号’服役。大副比格斯-达克赖特听侯您的吩咐!”他半认真半开玩笑地敬了个礼,然后既象傲慢又象谦恭地咧嘴笑起来。