吸罩,按下开门按钮。他扔出绳索,然后从座子底下一个很大的车舱里拿出一把枪和一袋轻榴弹。
乔尼摘下面罩,站在旷野上。他关掉瓶阀,把面罩搁在车座位上。他们开了很长一段时间了。
这时,八十步以外的平原上出现了半打的野牛,其中有两头公牛,长着沉重的角,老而凶猛,其余四头为母牛。
特尔举起枪,扣动扳机,枪榴弹在牛头顶划一长弧,落在它们的远处爆炸了;发出了一道绿色的闪光。一头母牛被一弹片击倒在地。
其他的野牛蹦跳逃窜,它们避开爆炸的方向,径直地冲着特尔直奔过来。特尔端平枪瞄准。“那些蹄子在动,”他说“这样你就不会认为打中是凭偶然了。”
公牛在前打冲锋,母牛紧随其后。大地在剧烈震动,距离迅速拉近。
特尔开始单发点射。
他打断了后面母牛的腿,母牛纷纷滚地,嗷嗷直叫。
特尔又打断了跑在后面的那头公牛的右前腿,公牛摔倒在离他们仅几英尺的地方。
受伤野牛哀嚎声撕裂长空。
特尔看着它们龇牙一笑。乔尼回过头,惊恐地看着他。面罩后的那一笑是发自内心的真正的笑。
乔尼对这个魔鬼深恶痛绝。特尔是——乔尼突然意识到在塞库洛语中,没有“残忍”二字。他转向野牛。
他用玻璃片熟练地割下你腰部的嫩肉和牛舌头,又割下一条牛腿。
乔尼从口袋中拿出几根皮条,把牛肉绑在车顶的炮架上。
然后他把枪还给特尔。“保险栓已上好了。”他说。他用一把把的草搓干净手上的血。
特尔看着他。威慑力?见鬼去吧。他的威慑力对这个动物毫不起作用。
影响力。必须对他施加影响,多多的影响!
“上车。”特尔说“时候不早了。”
8
第二天,特尔满脸喜气,他又做好了面见纳木夫的准备。
他到处奔走就反叛做采访,将每次的采访录到一种带子上,他对其任意选和拼凑。
这需要相当的艺术技巧和极大的耐心。他主动接近居驻地大院内外在岗的许多雇员,了解情况。
采访进行得迅速而顺利。
特尔总是问“关于反叛,公司有哪些规定?”有些人惊慌,但多数人疑惑,他们总是将自己所了解的内容背一遍。
保安总部接下来要求说“谈谈你们自己的看法。”人们自然会一口气说出:
“反叛是非常不好的事情,所有参加者都将被判处死刑,无一幸免。我保证不发动或参加反叛。”
采访进行了一整天。特尔东奔西跑,一会儿戴上面罩出去,一会儿摘下面罩进屋。
录,录,不停地录。采访结束时,他总要苦笑着摇摇头,说他只是例行公事,让雇员们知道,不管管理部门如何,他,特尔总是站在他们一边的。但他随后总要留下点困惑和不安。雇员们起誓,无论工资降与不降,他们都不反叛。
他不时地路过自己的办公室,看看微型摄象机发回来的笼子里的情况。任何疑点或不安定情绪都会引起他的注意。
动物似乎非常勤奋,天一亮就起来忙碌。
他生上火,在火堆周围用树枝架起一种奇怪的网状支架。牛肉被割成细长条,挂在支架上。他把从树枝上捋下来的叶子一点一点地放到火上,产生了大量的烟,烟火熏烤着周围的肉。
那晚,俱乐部大厅里没有特尔的影子,他正忙着剪辑录音带呢。
特尔以高超的技艺编辑录音带,而这种技艺只有训练有素的保安总长才会具备。
他抽出个别单词或短语,乱加篡改。
经他的一番东拼西凑,断章取义,雇员们的谈话足以送他们上断头台。
代表性的回答是:“我要发动反叛。任何反叛要想取胜,首先要除掉高级官员。”