搭乘最后一班渡船的乘客不多。凯姆和狒狒坐在船尾,帕札尔则靠到梢公边去。
“我怎么知你会不会害我?”梢公终于开
了。“我要是想杀人灭
,你早就死了。相信我吧。”
“摇船摇慢一。”帕札尔对梢公说。
“我是帕札尔法官,我想知事情的真相。你的四个伙伴死了,很可能是遭到谋杀,所以你才躲起来。如此可怕的屠杀背后,必然大有隐情。”
“完全没有。我们便正式退休,返回家乡的村。我的同伴当起了面包师傅,而我也打算修车维生。他被暗杀了以后,我也只好躲起来了。”
我和我的同伴吓坏了。为什么这么残暴…要不要通知负责监督的士兵?我的同伴不赞成去通知,否则以后会有麻烦,说不定我们自己还会惹祸上。另外三个退役军人死了…我们最好什么也别说,就假装什么也没看见,什么也没听见。当天一亮,早班的卫兵来接班时,发现了被残杀的尸
,我们俩便也假装惊慌失措。““你们被
罚了吗?”
“暗杀?”帕札尔注意到了他
“应该说是一冀望。这
烈的冀望使得所有的人、事、
都不得不向你低
。”
帕札尔复职后,一切又恢复了平静,他也立刻搭上了快船前往底比斯。凯姆陪着他一起。狒狒在有如摇篮般的小船上枕着一个小包袱睡得正香甜呢。
“对你来说,当然简单…”
“你太让我惊讶了。”凯姆向上司说“你竟逃过了石将和石磨的考验,通常,就算再的人也难免粉
碎骨的。”
“我有话跟你说,在这里你很安全。回答的时候不要看我。”谁会注意到一个梢公呢?每个人都急着赶到对岸,有些人谈,有些人作作梦,没有人会向掌舵的船夫看上一
。他一个人需要的并不多,很容易便可满足,又能离群索居。
“运气吧。”
“你就是第五名退役军人,斯芬克斯荣誉守卫队惟一的生还者。”
“实际上并非如此。你究竟看到了什么残酷的事实?”
他了一
古式的假发,遮去了半边脸。
顺着河而下,他们离奈菲莉越来越近。御医长奈
蒙很快就要跟她算账了,而她却不会缩减行医的范围,看来冲突是免不了的了。
梢公没有否认。
“我们当时有五个人…五个退役军人,负责斯芬克斯夜晚的守护工作。这完全只是我们退休前的一项荣誉职务,毫无危险。我和另一名同伴坐在围绕着名狮的围墙外侧。
“你太估我的能力了。”
船在傍晚时分抵达了底比斯。帕札尔避开人群,独自坐在河堤边上。太缓缓西落,染红了西山;原野上,牧童
起了凄清的笛音,赶着牲畜回家。
“我绝对相信。”
那天,我们又和平常一样睡着了。他听到声音而惊醒,但是我想睡觉,便安抚他说没事。
他还是担心,持要去看看,于是我们走到围墙内,不料竟在石像右侧发现了一
同伴的尸首,然后又在另一侧发现了第二
。“他
一
,说不下去,中断了一会儿才继续说
:“接着是一阵
的声音…由…到现在那声音还常常
现在我的耳边!是卫士长,他倒在斯芬克斯两爪之间已经奄奄一息。血从他的嘴里
来,他还是用力地想说话。““他说了什么?”
“我们一定能合作无间的。还有一件小事:关于那些被挪用的谷粮,事情都已经解决了。我也知了整个来龙去脉,只不过你知
得比我早。”
“是谁?”
“我们将来的合作…”
凯姆佩服地说。
。他赔着笑脸说:“当然了,法官大人,当然没问题!其实发生这次不幸的事件,我也为你说了不少好话。”
“一个的女人和几个男人。‘夜里怪异的话语’,他最后只说了这几个字。
“说有人攻击他,他也尽力抵抗了。”
梢公的还是斜靠在船舵上。