有一件事仍令玛尔德恼火,于连还在抄俄国人的信,并送给元帅夫人。
他和玛尔德走过这个使他如此清晰地回想起他那极度不幸的地方,往日的绝望和
下的幸福对比太
烈了,他的
格实在受不了,泪
不禁涌上了
睛,他把女友的手拉近嘴
,说:“这里,我曾思念着您度过我的时光;这里,我曾望着那扇百叶窗,几个钟
地等待着我能看见这只手打开它的那个幸运的时刻…”
于连怀着一无法形容的温情望着她:“不,”他对自己说“她还是那样
我。”
“那好吧!的确如此,我的朋友,”玛尔德难过地垂下
睛。她明明知
,几个月以来,她不曾允许德-吕兹先生有这样的举动。
当天和以后的许多天里,他知如何把他那过度的幸福藏住,有时候,他甚至放弃了把她抱在怀里的快乐。
他的心完全地了。他用绝非臆造的
彩向她描绘他当时的极度绝望。简短的
叹证明了
下的幸福,这幸福结束了那残酷的痛苦…
“难我刚刚无意中
了让您不
兴的事吗?”玛
尔德带着可
的天真说
。
在这过分的警觉中,他相信已经看见德-拉莫尔小
中的
情正在减弱。那是幻觉,然而,于连迅速地变了脸,蒙上了一重死一般的苍白。他的
睛一下
暗淡了,一
不无恶意的
傲的表情很快取代了最真实、最自然的
的表情。
“我烈地谴责这些话,亲
的朋友。那都是我过去为了一个
我却讨厌的女人编造
来的…这是我的
格的缺
,我向您坦白,饶恕我吧。”
“我肯定,”于连激烈地反驳。
不幸,是您的格。您能向您自己保证
我一个礼拜吗?”
“我在说谎,”于连恼怒地说“我在对您说谎。我谴责我自己,但是天主知我尊敬您,不应该说谎。您
我,您忠于我,我不需要
言巧语讨您喜
。”
于连抱住了她,然而就在这时,责任的铁手抓住了他的心。“如果她看来我多么崇拜她,我又会失去她。”于是,他又拿
了一个男
汉应有的全
尊严,推开了她的胳膊。
但是有时候,幸福的狂又压倒了谨慎发
的
告诫。
玛尔德看见他在沉思。
“您怎么了,我的朋友?”玛尔德温柔而不安地问。
痛苦的泪满了玛
尔德的脸颊。
“这么说,我完全不上您了,”她握着他的手说。
晚上,她笑着责备他对德-费瓦克夫人的兴趣:“一个市民一个新贵!也许只有此
人的心,我的于连不能使之发疯。她把您变成了一个真正的狼
,”她一边说,一边玩着他的
发。
“伟大的天主!您刚才对我说的那些令人心醉的话都是言巧语?”
“只要有一小事让我不快,我就不由自主地再想一阵,”于连说“我那可恶的记忆力,我现在诅咒它,就向我提供一个理由,而我也就加以滥用。”
于连在自认受到玛尔德蔑视的那段时间里,成了
黎穿
最讲究的男人之一。即便如此,他仍然胜过此类人一筹;他一旦打扮好,就不再想了。
园里有一个藏梯
的金银
廊,他常去那儿远望玛
尔德的百叶窗,悲叹她的变化无常。旁边有一株很大的橡树,树
正好挡住他,不让那些好事之徒看见。
(“啊!让她我一个礼拜,仅仅一个礼拜,”于连低声对自己说“然后我就幸福地死去。未来于我何
?生命于我何
?如果我愿意,这幸福立刻就能开始,完全取决于我!”)
“我在什么呀,伟大的天主!”于连突然醒了过来。“我完了。”
“我记得,有一天,您走过这金银廊时摘了一朵
,德-吕兹先生从您的手里拿过去,您就让他拿了。我正在两步之外。”
“德-吕兹先主?不可能,”玛尔德带着她那如此自然的
傲说“我绝不会那样
。”