错误的喜剧
以弗所在小亚细亚。跟叙拉古在意大利东岸。两国不和,于是以弗所就订下一条残酷的法律,规定如果叙拉古的商人在以弗所的城里被发现,除非他能jiao出一千ma克古代币制,约合八两金子。的赎金,不然就得chu1死刑。
一个叙拉古的老商人伊勤在以弗所的街上被发现了,就给带到公爵面前,问他是jiao那一大笔罚款呢,还是受死刑。
伊勤jiao不出罚款来。公爵在判他死刑以前,要他先讲讲自己的shen世,并且解释一下为什么明知dao叙拉古商人进了以弗所城要chu1死刑,他还来冒险。
伊勤说他并不怕死,因为他已经悲伤得对生活厌倦了。可是强迫他去讲他不幸的一生要比什么都痛苦。然后他就这样谈起他的shen世:
“我生在叙拉古,从小就学会zuo买卖。我娶了个老婆,我们一dao过得很快活。后来我有事必得到厄匹达姆纽姆ma其顿的一个城市,临亚得里亚海。去一趟,到了那里又因为生意关系待了半年。后来我发现还得再留个时期,就招呼我的妻子也到我那地方去。她到了不久,就生下两个男孩子。奇怪的是,两个孩子chang得一模一样,完全分不出来。我的妻子正生那对孪生子的时候,她住的客店里另外一个穷女人也生了两个儿子,他们那对孪生子也跟我们那对一样,分不出来。这对孪生子的父母穷得厉害,于是我就把那两个男孩子买了下来,养大了好伺候我的两个儿子。
“我的儿子chang得很好看,我的妻子对这两个孩子感到骄傲。她天天盼着回家,最后我也只好同意了。我们在一个不吉利的时辰上了船,船开出离厄匹达姆纽姆刚刚一海里光景,海上就掀起一阵可怕的风暴,越刮越凶。水手们看出大船没有救了,自己就都挤到一条小船上去逃命,把我们丢在大船上——大船随时都会被猛烈的风暴摧毁。
“我的妻子哭个不停,可爱的小宝宝们虽然还不懂得怕,看到他们的妈妈哭,他们也跟着哭。我自己虽然不怕死,看到这些情景却为他们十分害怕。我一心都在替他们的安全打算着。我把我较小的儿子绑在一gen敷余的小桅杆上——航海的人为了防备遇到风暴,总要带敷余的桅杆的;在另一端,绑上那两个孪生的nu隶中间较小的一个。同时,我教我的妻子把另外两个大点的孩子也照样绑上。这样,她照看两个较大的孩子,我照看较小的两个。我们又都把自己跟我们各人照看的孩子一dao绑在桅杆上。要不是这个法子,我们就都会淹死了,因为船碰在一大块礁石上tou,撞了个粉碎。我们jinjin抓住细chang的桅杆,浮在水面上。我为了照顾两个孩子,就不能帮助我的妻子了。过不久,她和她照顾的那两个孩子跟我分开了。在我还能看到他们的时候,他们被科林多古希腊的一个城市。来的(我这么料想)一条渔船救了起来,我只好跟狂暴的海狼拼命奋斗,好保全我亲爱的儿子和那个小nu隶。后来,我们也被一条船救起来。水手认得我,就很殷勤地招待我们,帮助我们,把我们安全地送到叙拉古的岸上。可是从那不幸的日子起,我就再也没听到我妻子和那个大孩子的下落了。
“我只剩下那个小儿子疼爱了。到了十八岁的时候,他问起他妈妈和他哥哥来,还时常央求我让他带着他的随从(那个也丢掉了哥哥的小nu隶)出去找他们。最后我勉勉强强地同意了,因为尽guan我很想知dao我妻子和那个大儿子的消息,然而放小儿子出去找,我就冒着连他也会一dao丢掉的危险。自从我儿子离开了我,已经七个年tou啦,我在全世界旅行,到chu1去找他也找了五年啦。我到过希腊最远的边境,走遍了亚洲,然后又沿着海岸往回走,结果在以弗所这里上了岸,因为凡是有人迹的地方,我都不肯放过。可是我的一生必须在今天结束了。要是我能确实知dao我的妻儿都活着,我死也瞑目。”
到这里,倒霉的伊勤就讲完了他的不幸遭遇。公爵很同情这个倒霉的父亲,他因为爱他那个失了踪的儿子,给自己带来那么大的灾难。公爵说,如果不是怕违背法律的话,而他所宣过的誓和他的地位都不允许他改变法律,他就会毫不留难地放掉他的。然而他不想照法律严格规定的那样ma上将伊勤chu1死,他给他一天的限期去讨或者去借一笔钱,来jiao上罚款。
可是这一天的宽限好像对伊勤并没有多大好chu1,因为他在以弗所一个熟人也没有,看来不会有陌生的人愿意借给他或者送给他一千ma克来jiao罚款。他没人搭救,也不抱什么被释放的希望,只由狱卒押着,从公爵那里退下来。
伊勤以为他在以弗所没有熟人,可是就在他为了到chu1找他的小儿子而碰上xing命危险的时候,他的两个儿子都在以弗所城里哪。
伊勤的两个儿子不但shen材相貌完全一样,他们的名字也一样,两个人都叫安提福勒斯,两个孪生的nu隶也都叫德洛米奥。伊勤的小儿子(叙拉古的安提福勒斯,也就是老人家到以弗所来找的那个儿子),带着他的nu隶德洛米奥跟伊勤同一天到了以弗所。他既然也是叙拉古的商人,他跟他父亲的chu1境是同样地危险。可是幸亏他碰上了个