一两分钟后,他看着摄影机说:
“今天我们听到的一些字,如政治与民主、经济与历史、生
与
理、数学与逻辑、神学与哲学、
理学与心理学、理论与方法、概念与系统以及其他许许多多的字
,最先都是由以这个广场为日常生活中心的一小群人发明的。这里也就是当年苏格拉底
了许多时间与人谈话的广场,那个时候,他可能会抓住一个扛着一瓶橄榄油的
隶不放,并且问这个倒楣的人一个哲学问题,因为苏格拉底认为
隶与一般人一样有常识。有时他也会与别人争辩得脸红脖
,或与他的学生柏拉图
行一场温和的讨论。想起来,这是多么奇妙的事啊!现代人仍然时常提到‘苏格拉底式’与‘柏拉图式’的哲学,但真正
苏格拉底或柏拉图却是两码
事。”
“苏菲,我原来只打算到此为止,让你看看城和古代雅典广场的遗迹就好了。但是现在我还不确定你是否能够想象从前这儿四周的景象是多么壮观…因此我很想…再
一步…当然这是不太寻常的…但我确实想要这么
。我相信你一定不会告诉别人吧?不
怎么说,我们看一下就够了…”
然后他开始沿着两边排列着大石
的梯阶走下去。到达
城的最低
时,他走上一座小山丘,用手遥指着雅典的方向:“我们现在站的这个小山丘是古代雅典的
等法院(Areopa—gos),也是雅典人审判杀人犯的地方。几百年以后,使徒保罗曾站在此
对雅典人宣扬耶稣基督的教诲。以后我们会谈到他所说的。
一时之间,苏菲也觉得这件事想起来真是很奇妙。
克里斯(Sophoeles)与尤瑞底斯(Euripides)等希腊剧作家写的伟大悲剧就在这儿上演。我以前曾经提到命运凄惨的伊迪帕斯国王。这
悲剧最先就是在这儿上演。不过这里也演喜剧。当时最知名的喜剧作家叫亚里斯多芬尼斯(Aristo—phanes)。他曾经写过一
恶毒的喜剧,将苏格拉底描写成雅典的一个丑角。在剧院正后方,你可以看到一块当年被演员们用作背景的地方,叫
se,英文的scene(场景)这个字就是由此字衍生的。顺便一提的是,英文theater(剧院、剧场)这个字是源自古希腊文,原意是“看”不过,到这里,我们得回
谈谈哲学家了。现在我们要绕过
特农神殿走下去,经过大门
…”
不过,她认为,她的哲学老师居然派他那只很不寻常的狗把录影带送到她在园中的密
,而现在他本人正在荧屏上对她说话,这件事不是也很奇妙吗?
哲学家从大理石上起,平静地说
:
这个矮小的男人绕过大的神殿,经过右边几座较小的神庙。
“现在我们正坐在从前雅典的市区广场上。如今这里的景象令人唏嘘,不是吗?但从前这里四周环绕的都是壮丽的神殿、法院和其他政府机构、商店、音乐厅,甚至还有一个大型的育场。这些建筑
环绕着广场,而广场本
则是一个宽阔开放的空间…整个欧洲的文明都在这个朴实的地方扎下
基。
在左下方,你可以看到雅典古老的市区广场(Agora)的遗迹,如今除了供奉铁匠与金属工人之神贺非斯托思(Hephaestos)的大神庙之外,只剩下几块大理石了。现在我们继续往下走…”
他说完后站在那儿静默了好一会儿,睛看着摄
不久,他现在这片古废墟中。在荧屏上方,只见
城的雅典娜神殿巍然矗立在天空下。她的哲学教师已经坐在一块大理石上。