“你觉得呢?”爸爸问我。
“觉得什么?她会不会在那儿吗?”我反问爸爸。
“我知她会在那儿,”我回答爸爸。“我也知
她会跟我们回挪威。”
这段旅程不长,中途爸爸只停车一次,下来烟。我们伫立在海边一块凸
的崖石上,四周景
有如月球般荒凉。悬崖下波狼起伏,溅起一簇簇
。两三只海豹躺在光溜溜的石坡上,看起来好似希腊神话中的
中仙
。
海是那么的湛蓝清澈,瞪着它,我的
睛几乎忍不住
泪
来。我猜这儿的海
至少二十米
,但爸爸说只有八到十米
。
“来自远方的小伙,在古老的神殿邂逅一位
丽的姑娘。”我说。
爸爸叹了一气,显得很无奈。
“你想的是雅典城,阿波罗可不是那样想的啊!”爸爸忸怩地笑起来。我不晓得他为什么要那样笑。
“哦,我当然没忘记!但我刚才想的是雅典城。”
一路上爸爸开着车,风驰电掣,穿过雅典南方一座又一座度假小镇。没多久,
前豁然开朗,蔚蓝的地中海壮阔地展现在我们车
右边,一路伴随着我们。
之后,我们父俩都没再吭声。在整个旅程中,爸爸不时停车
烟,但这回可能是最安静的一次。
我们都不吭声了。十五分钟后,爸爸把车停到海神庙山门下的停车场。
“她没有选择的余地。”我说。
这趟漫长的穿越欧洲之旅,有很多事情我回想不起来了,但我一辈忘不了苏尼安岬那段旅程。
爸爸哈哈大笑起来:“这可没那么容易啊,汉斯·汤玛士。我想你也明白,一个离家走八年的女人,可不会随便让你拉回家的。”
“尔菲神谕啊。”我说。“你忘了,你在
尔菲神殿扮演阿波罗的女祭司琵西雅?”
“我这个琵西雅糊里糊涂,连自己传达过的神谕都差儿忘了。”爸爸终于招认。
我们父俩心中都想着跟妈妈会面的情景,但是,爸爸却一直跟我聊些完全不相
的事情。我猜,他这样
的目的,是防止我对这趟旅程抱太
期望。路上他一再问我,这次跟他
门旅行,玩得到底快不快乐。
“对。”爸爸说。
我们钻车
,从两辆游览车和四五十个意大利游客之间穿梭过去。爸爸掏
一两百块希腊币,买了两张门票,假装成参观神殿的游客。路上,爸爸掏
一只梳
,然后把
上那
模样古怪的遮
帽脱掉。那
帽
是在
尔菲买的。
“你到底又在胡扯些什么呀?”
抵达目的地之前,我们远远就望见矗立在右边一座海岬上的海神庙。
“我实在应该带你去南洲的合恩角(CapeHorn)或非洲的好望角,”爸爸说。“不过,到希腊的苏尼安岬去看看,也不错嘛。”