Notice: iconv(): Detected an illegal character in input string in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.llczs.com\web\inc\function.php on line 612
第17节_印度之歌_名著_聚小说

聚小说

字:
关灯 护眼
聚小说 > 印度之歌 > 第17节

第17节

第17节

一一瞥这张脸像死人的一样…您没发

现吗?…真叫人害怕…

一一是的,那笑声像,…挤出来的一

样…。(停顿片刻)他笑什么?-

谁知dao呢?

停顿片刻。

────在花园里,当他往办公室里走时,嘴里总是chui着“印度之歌”-

他干什么工作?

──guan理档案…别的没有什么事

沉默。

男人讲话声:-

这件事很奇怪…却度大多数妇女,pi肤都非常白…-

她们都躲着太yang,百叶窗都关着…

是一些足不出hu的女修士…-

此外,这里这些人,她们什么也不干,让男人养活着-

所以就jing1神焕发,一点儿不错。

沉默-

当她和她的女儿们去打网球时,坦白地说,我都去瞧,她穿上短运动ku时…

啊…那一双女xing的大tui,美极了,可在这儿呢…在这zhong可怕的气氛中站着

(停顿片刻,突然地)啊…你们看

沉默。

女人讲话声:-

第一件要看的东西,就是那些岛

屿…-

漂亮吗?…那么这儿没有那些

岛屿,该怎么办?-

这正是我们对印度shen感遗憾的地

方,那些印度洋上的小岛…

女声独白:-

在季风期,那是保健最好的去chu1…

还有那些guntang的绿茶,你们晓得吗?

都是中国人培植出来的…

沉默。

女人讲话声:-

看到了吗?…年轻的随员正在

同拉合尔的副领事谈话呢…

────谈话了…听,说话了…是白

人讲的。

沉默。

几乎是一片寂静,每个人这时都应该看着青年随员和副领事。

(副领事的声音生ying,甚至可以说刺耳,而青年随员则恰好相反,声音柔而轻。)

青年随员(简称“副领”)和副领事(简

称“副领”)

开始讲话了:

副领:很明显,这里情况是不好的。

但您juti指的是什么?

副领:当然是炎热…不过也还有

枯燥无味…这里的yang光,没有色彩…

我不知dao自己能否习惯…

副领:指的是这些?

青随:也就是说…在法国出发时,

我并没有先天的知识…可您呢…在

来拉合尔之前…您还喜欢别的地方吗

副领:没有。拉合尔正是那时我想

去的地方。

沉默。随后,响起了“印度之歌”

一个男人和一个女人的谈话声(低):-

您听到了吗?-

听不清楚,但我明白了:“拉合

尔那正是我想去的地方…”-

这能说明什么呢?什么也说明不

了——

(一口气说下去)报告中说,有

人从他窗外看见他,晚上在屋里像白天那

样来回走着…一个人…在屋里讲话…

而且讲个不停…-

…晚上同大白天一样…-

对。

沉默。

这时只听一个人的声音在独白,带着nong1重的英国口音,而且盖过了其他声音。

男人声音(乔治-克拉文的声音):-

请到酒吧间来吧,我是安娜一玛

丽-斯特雷泰尔的一个老朋友…名叫乔

治-克拉文…在这个酒吧,您应该学会

自己动手…因为这儿没有人…

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)