聚小说

字:
关灯 护眼
聚小说 > 分成两半的子爵(我们的祖先2) > 第三章(2/2)

第三章(2/2)

。这时我们再也无法掩饰住心中的惊恐。“我的孩!”妈赛姬娜呼唤,并张开了臂膀“不幸的孩呀!"我的舅舅,对于他在我们上造成的这反应很厌烦,他在地上向前挪动拐杖的底端,以两脚规的方式走动起来,朝城堡的大门走去。那几个拾担架的脚夫正盘坐在大门的台阶上哩。他们赤着膀着金耳环,发梳理成冠状或尾式。他们站起来,其中一个梳辫的像是他们的儿,他说:“我们在等您付报酬呢,先生。”

他的父亲站在鸟笼的铁栅门后等着他。梅达尔多连他那里也没有去打个招呼;他独自关闭在自己的屋里,不论妈赛姬娜敲多长时间的门,说多少安他的话,他都不面,也个回答。

当天他就卧床不起了,仆人们从鸟笼的铁网里看见他病得很厉害。可是谁也不能去照顾他,因为他人在里面,又把钥匙藏起来了。鸟儿们都围绕在他的床边飞。自从他躺下之后.它们就一齐飞来飞去.不肯停落,不停地扇动翅膀。

第二天,我们照旧摘收。由于梅达尔多还不面,园里没有了往日的声笑语,大家只是议论他的命运。这倒不是因为我们很替他担心,而是因为这样一个颇费揣测的话题很是助人谈兴。只有妈赛娜留在城堡,小心地窥视着屋单的动静。

第二天早晨,妈向笼里张望.发现老爵阿约尔福死去了。所有的鸟儿都停栖在他的床上,好像飞落在一海面漂浮的树上似的。

梳辫的那人说:“您知用担架抬送一个人的价钱…”我舅舅从腰带上解下一个钱包,叮当一声扔到脚夫们的脚边,那人刚一掂量那钱包,就叫嚷:“这可比我们讲好的数目少多了,先生!"

梅达尔多呢,这时风掀开了他的斗篷的两襟,说声:“—半。”他从脚夫们中走过,凭着他的独脚,一小步—小步地着登上台阶,走向城堡内敞开着的大门,抡起拐杖去桶那两扇沉重的门板,将它们光当直响地关上了。因为还留着一条,他又推一下,他便从我们的视线中消失了。我们依然听得见脚和拐仗替落地的声音,那声音从走廊上移向城堡里他个人的住那边。然后在那里响起关门上锁的响声。

“要多少?”梅达尔多问,似乎是笑了笑。

片刻之后,他听见有件东西撞到鸟笼框架上。他仰探看,只见他的伯劳僵死在檐上。老人用手把鸟儿捧起,看见它的一只翅膀折了,像是有人打算把它撕下来,一只爪断了,似乎有人用两个指掰的,一只睛也被抠去了。老人将鸟贴在上呜呜地哭了。

可是老阿约尔福似乎早就预料到儿回来时会得如此沉和孤僻,早就训练了他最喜的小动,一只伯劳。让它每天飞往城堡另一的梅达尔多的住,从窗那时还空无—人的房间。这天早晨.老人打开铁栅门,放伯劳,看着它飞至儿的窗,然后才转给喜鹊和山雀撤,并学鸟儿们的啼叫。

老赛娜是位大的妇人,穿一黑衣服,面纱,脸,没有皱纹,角上的那一几乎看不来。她哺育了泰拉尔家所有的年轻人,曾与家里所有的老一代的男人同床共眠,还闭合了所有死者的睛。现在她在两位闭门自守的人之间的敞廊上来回走动,不知如何帮助他们才好。

【1】【2】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)