“唉,”渔夫说,心里有几分害怕,“她想住在一座石建造的
殿里。”
我捉你放你没提愿望,
“为什么说不呢?”妻
反驳说,“你给我快
儿去,我非当国王不可。”
渔夫于是往回走,心里想着快儿到家吧。走到了原来的地方一看,那儿真的矗立着一座石
建造的
殿,非常宏伟壮观。他老婆站在台阶上,正准备
去,一见丈夫回来了,就拉着他的手说:“快,快跟我
去。”
是不想去的。他低声地反反复复地自言自语:“这不应该呀。”可他还是去了。
我捉你放你没提愿望
“她想要什么呀?”比目鱼问。
“那么,她想要什么呀?”比目鱼问。
老婆对此却不饶又不依。”
“回去吧,”比目鱼说,“她的愿望已经实现了。”
我才不想这个。”
第二天早晨,妻先醒了,这时正是黎明时分,她坐在床上看得见
前的田野,富饶
丽,一望无际。她用胳膊肘
了
丈夫的腰,然后说,“当家的,起床吧,快
儿跟我到窗前来。瞧啊,咱们难
不可以当一当这个国家的国王吗?快去找比目鱼,说咱们要当国王。”
老婆对此却不饶又不依。”
恳请你好好听我说仔细,
我跟他说不的呀。”
“回去吧,”比目鱼说,“她现在正站在殿门前呢。”
渔夫于是回家去了。来到前时,他发现
殿大了许多,增加了一座
塔,塔
上有漂亮的雕饰。一排警卫守卫在
殿门
,附近还有许多士兵,门前还有一支乐队,敲着锣打着鼓。他走
殿,只见样样东西都是金
和大理石
成的;桌椅上铺着天鹅绒,垂挂着很大的金
苏。一
的门忽地打开了,整座王
现着富丽堂皇。他的老婆就坐在镶嵌着无数钻石的
大的金宝座上,
一
宽大的金冠,手握一
用纯金和宝石
成的王仗。在宝座的两旁,六名
女一字排开,一个比另一个矮一
。渔夫走上前去对她
他来到海边时,海不再是绿得泛黄,已变得混浊不清,时而暗蓝,时而
紫,时而灰黑,不过仍然很平静。渔夫站在岸边说:
“这个嘛,咱们还要想一想,”妻说,“不过,现在可该上床休息了。”说完,他们就上床休息了。
“唉,老婆呀,”丈夫嚷嚷着说,“你吗要当什么国王呢?
“哎呀,老婆呀!”丈夫说,“咱们吗要当什么国王呢?
“漂亮,当然漂亮啦,”丈夫回答说,“这足够好啦。咱们就好好地住在这座丽的
殿里吧,总该心满意足啦。”
“比目鱼啊,你在大海里,
渔夫只得走了去。一想到老婆非要当国王,心里就
到特别担忧。“这不应该呀,这实在不应该呀。”他打定主意想不去了,可他还是去了。
“比目鱼啊,你在大海里,
“唉,”渔夫回答说,“她要当国王。”
恳请你好好听我说仔细,
“喂,”妻说,“你不想当,我可想当。快去找比目鱼,告诉他说我必须当国王。”
他来到海边时,海一片灰黑,波涛汹涌,从海底翻涌上来的海
散发着恶臭。他站在海边说:
“喏,”妻说,“不漂亮吗?”
他和他老婆走了去,只见
殿里的大厅铺着大理石;众多的仆人伺候在那里,为他们打开一扇又一扇的大门;
中的墙
彩艳丽,
耀
;房间里摆放着许多镀金桌椅;大厅所有的房间都铺了地毯;桌
上摆满了
味佳肴和各
名贵的东西。屋后还有一个大院
,院
里设有
厩
棚,有不少
匹和母
,一辆富丽堂皇的大
车就停在那儿;除了院
,还有一座
丽的大
园,
园里开满了万紫千红的
朵儿,生长着不少名贵的
果树;还有一座占地有两英里多长的公园,里面有鹿啊,野兔啊等等,凡能想象
来的里面都有。