“乔治就是乔治,我真喜他。”
洛克王说到到,满足了
蜂的要求。每天夜里,
蜂在梦中都看见了妈妈,王后每天夜里也能在梦中看到自己的女儿。用这
方式,她们母女之间总算在
情上得到了一
满足。
“算了吧,蜂,一到了
光照亮的地面上,你肯定就会把我忘掉的。”
“可是我不会喜你,因为你不让我去看妈妈和乔治,所以我恨你,小洛克王。”
去了。再说,你一个人也走不矮人国。难
留在这儿不好吗?在这儿,你可以学到地面上
本没听说过的奥秘。小矮人比大人好得多,能受到他们的款待是你的福份。”
“让我走吧,洛克王,我会报答你的。”
“洛克王,请相信我一定忘不了你,我一定会像喜‘啸啸’那样喜
你的。”
“那好,就让咱们等着瞧吧。”
听着蜂天真的话语,洛克王对她更有好
了。他暗自想,要是
蜂长大了,能娶她为妻,多好啊!而且可以通过她,使小矮人国和地上的大人世界重新和好。可是,看来,
蜂那样思念的乔治以后会成为他的竞争对手,使他不能如愿。于是他低下
,皱起眉,心事重重地走开了。
“不,我不要这样的福份。”蜂说,“洛克王,我宁可要一双农民才穿的草鞋也请你一定放我回克拉丽德城去。”
“啸啸就是我那匹叫依莎白的。我小时候,每天早上,
仆弗朗科都把它牵到我屋里来,让我亲它,还让它在我手里吃东西。可现在呢,弗朗科到罗
去了,‘啸啸’也长大了,上不了楼梯了。但我多想见到他们啊!”
洛克王笑了。他说:“你对一匹都那么有
情,那你以后一定会更喜
我的,对吗?”
蜂听了,脸上的愁容变成了笑容,说:“小洛克王,真能这样,那就太好了。我要每天晚上让妈妈在梦里看到我。每天晚上,也让她给我送来一个梦,让我看到妈妈,那不就等于我回家了吗?”
国王决地摇摇
,表示没有商量的余地。
蜂又合起双手,温柔地继续要求:
“洛克王,咱们不要互相生气了,好吗?”
洛克王说:“对,这不是我们中哪一个人的过错。不过,我虽然要照章办事,不可以让你回去见妈妈,但可以让你托一个梦给你妈妈,告诉她你在这儿的生活,以便让她放心。这个梦一定会安她的,请相信我吧。”
“也许吧。”
蜂一看惹洛克王生气了,怕失去回地上的希望,于是连忙轻轻地拉了拉他的衣角,又温柔地对他说:
“能告诉我乔治是谁?”洛克王突然问。
“请问,‘啸啸’是谁?”