“我们在等你,”艾卡郑重地说。“你想到过这天气对鹳鸟的影响吗?它们现在都已离开非洲了。假如正好碰上这场风暴,它们会被
到欧洲各地。”
狂风从烟囱里呼啸而下,淹没了她的声音。奇怪,在狂风中,烟囱内传来一声海鸥的啼叫。那海鸥一定正从房上空飞过。
莱娜从床上下来,急忙下楼去看父亲。她的赤脚碰到又冷又
的地板时,不由地叫了起来。她单脚站着,把一只脚的脚底靠在另一条
上取
。在她这样独脚站着,保持平衡的同时,她从阁楼的窗
,望见了肮脏的灰
浮沫,从堤上
过来。
在空中四溅。长堤外,海狼依然汹涌澎湃。远
一片乌黑,看不见海岛。这是真正的暴风雨。今天是星期日。莱娜浑
颤抖着,抓起椅
上的衣服,穿着睡衣跑下阁楼的梯
。上教堂以前,莱娜没和父亲见到面。她只从起居屋内那嵌
墙旱的
柜式
床上瞥见了父亲的脸——他的鼻
和下
间没有被
毯和睡帽盖住的那
分。他把睡帽
得低低的,一直拉得盖住两跟,避免光线。帽
上的穗
拖在嘴上。每当他在沉睡中呼
时,穗
就不停地抖动。莱娜踮着脚尖,从父亲睡觉的房间走
来,向发
嗞嗞油炸声的厨房走去。
“莱娜,说实在的,我现在没空替鹳鸟心。我光顾着为你父亲和所有的人能平安归来
兴了!我为他们祷告呢。可是动
有理
,有直觉。无疑地,它们早就知
会有风暴来临。它们会在风暴前就
准备。喔,我不知
。但是你可以赶快上教堂去,谈个痛快。”
“连海鸥都被赶到陆地上,这风暴真不小。”莱娜的母亲说,一面倾听着。
莱娜飞快地换上了她最漂亮的服装——主日服。母亲让她在外面穿上防雨外,
上绒线帽! “整条街上大雨倾盆。用不了一分钟,你就会变成落汤
了。”
“妈,我在担心鹳鸟。我要早些去教堂,不等您了,行不行?也许男孩们也在那里。我们得商量
的事。可是,假如鹳鸟被风暴
散了,那怎么办呢?”
“假如没有沉到海里的话,”野
莱娜想,她母亲本不理会她。早餐放在面前时,她囫囵吞下,没有注意是什么东西。
“我想它们会暂时找个地方停下来,躲过风暴。它们很聪明。”
“你忙什么,这么心不在焉?”母亲不耐烦地问。
母亲转过来说:“喔,他会去的。光是为
谢在风暴前能赶回家,他就会去。他们在海上颠簸了一夜,,我要他尽可能多睡……”
“可是在海上?它们正在海上飞的时候?”莱娜说。
观地想,也许风暴已经快过去了。也许今天就过去了。如果是这样,那么明天星期一,就能把车放到学校的屋
上了。
莱娜有不愿意,但没有反驳。她急着上教堂去。走
门
时,风势可把她吓坏了。风把大门摔回门框,威力之大,好像整座房
都被震动了。她
风前
,像老婆婆似地驼着背,在大风中挣扎。风在转角
狂吼,它顺着狭窄的街
一路嚎叫。当狂风撕扯她时,她才庆幸
上穿了外
和
了绒线帽,要是其它的东西一定会被狂风卷走的。
现在传来其它海鸥的叫声,卷在风声中,又古怪,又像很很远。“听它们,”莱娜说。“它们好像吓坏了。可是,妈,如果海鸥都受不了,那鹳鸟怎么办?它们的
那么大,风一定把它们
得很厉害。”
莱娜的母亲耸耸肩,转忙着炸鱼。“我们先吃早饭。让爸爸睡到最后一分钟,然后给他一杯茶,就上教堂。反正他太累,吃不下。我把你小妹妹留在家里。她太小,在风里走,受不了。”
风从烟囱下来,在炉灶中呼啸。莱娜的母亲在炉旁忙着,没有听见她走来。“我想爸爸不会上教堂吧?”莱娜大声说。“看来好像他可以睡上一个星期。”
莱娜蹒跚地走近教堂时,一张脸从教堂的了
来。是艾卡。莱娜费力地上了那二层台阶。所有的男孩都已经到了,他们躲在门廊中避风。莱娜站着
了一阵气,男孩
们围拢来。