波辛尼瞠望着下面的街
。他没有回答。
他的声音里那防范
气引得她两颊飞红起来,不由得脱
而
:“你简直不给我机会跟你亲
;你有好久好久没有这样了!”
他显得很是为难,勉说
:“我有个约会。”
穿着晚礼服的人们已经敞开大衣,步履轻快地拾上俱乐的台阶;
工的人在街上徘徊着;女人——那些在晚上这时特别孤单的女人——孤单单一个人成串地向东走去——轻摇慢摆地走着,举止上带着企望,梦想着好酒和一顿好晚饭,或者偶然有这么一分钟,梦想着
于
情的接吻。
然而在这个福尔赛的世界
他睛里显
怒意;耸耸肩答
:“有个约会,所以没法
带你去看房
!”
琼把自己的嘴咬得血都
来,一句话不说回到位
上,可是又气又愤,不由得
泪直
。幸亏场
里这时已经熄灯,救过这一关,没有人瞧见她的狼狈情形。
她脸惨白,而且知
——这样神经一刺激,她什么都看
来了——他在
到不安和内疚。
她嘴边带着颤抖而间歇的微笑,而且竭力——多么吃力啊——不显自己在留意看他,搜索着他脸上的表情,看见那张脸踌躇、迟疑,看见他眉心蹙成一条
,脸涨得通红。他回答:“星期天不行,亲
的;改一天!”
波辛尼和琼默默走戏院,爬上自己后楼座的座位。戏刚才开始,半明半暗的场
里,一排排的人全向一个方向注视着,望去就象一个大
园里许多
开向着太
。
“这儿太!”姑娘说;“我想
去一下。”
灰白;在
上,大片的白云迅速地、轻盈地,驶过暗紫
天空。
戏院后面有一座临街的凉台;她跑到凉台上去,凭栏不语,等他开。
琼激动地说:“你知我要为你尽我的一切——我要成为你的一切——”
“我有句话要跟你说,菲力,”她说。
“为什么星期天不行?星期天我又不会碍事的。”
这些无穷尽的人,在街灯和移动着的天空下面各自走各的路,全都没有例外地从气的动
中
到某
幸福的鼓舞;就象那些敞开大衣的俱乐
会员一样,全都没有例外地摆脱掉一些自己的阶级、信条和习尚,或是歪
着帽
,或是步履轻快地走着,或是嬉笑,或是沉默,从这些上面表现
他们在苍天的
情笼罩下都是同类。
“是吗?”
琼从来没有坐过楼上后座。从十五岁起,她经常都是陪自己祖父坐的正厅,而且不是普通的正厅,是最好的座位,靠中间第三排;老乔里恩好几天前,从商业区回来,就向葛罗甘一包因票店定下了;他把戏票藏在大衣袋里,和自己的雪茄烟匣和旧羊
手
放在一起,
给琼留到当天晚上才取
来。祖孙两个就这样坐在前排——一个是腰杆笔
的老
儿,一
修整的白发,一个是瘦小的
材,
力充足,心
地,金红
的
发——把什么戏都看个饱;回家的路上,老乔里恩常会讲起那个演主角的:“啊,他不行得很!你要是看过小包布生就知
了!”
“你打算带——”
终于她再也忍不住了。
街上升起一片嗡嗡声,又被一声尖锐的“叮叮”声刺破:启幕的铃响了。琼没有动。她心里正在绝望地挣扎着。她要不要把话全说
来呢?她要不要直接向那个力量,那个把他从她
边拉走的诱惑挑战呢?她天
本来好斗,所以她说:“菲力,星期天带我去看那个房
!”
幕下。第一场戏完了。
琼本来满心喜地盼望着今天晚上;这是偷来的,没有长辈率领着,斯丹
普门那边
梦也不会想到,还当作她在索米斯家里呢。她这次扯谎原是为了自己的情人的缘故,所以指望得到报酬;她指望这样一来可以冲破绵密寒冷的云层,使两人之间的关系——近来是那样令人迷惑不解,那样痛苦——重又恢复冬天以前的晴朗和单纯。她这次
来有心要谈些
己的话;她
望着戏台,眉心里皱成一条
,什么也看不见,两只手放在膝上
勒着;心里面疑妒
集,象无数
蜂频频刺痛着她。波辛尼有否
贴到她的苦衷,很难说,总之他一
没有表示。