可是局里人当时告诉他,只要他付费,他就有资格采用,这句话他永远记得,而且使他更加肯定自己是个士绅。不知不觉之间,族中其他的人也采用这个雉
起来,有几个比较认真的还采用了那句箴言;可是老乔里恩不肯用那句箴言,说是胡闹——在他看来,毫无一
意义。
地方是显耀的。
在我死之前吻我罢,母亲;
尔赛小肯定是有前途的。”
夫的纽扣上,在自备的信纸上印上雉
和那句箴言。至于那个族徽他只是藏在肚
里,一半是因为自己并没有付钱,把来画在
车上未免太招摇了,而他就恨招摇,一半也因为他跟国内任何讲究实际的人一样,对于自己不懂得的东西私心里都不喜
而且瞧不起——他觉得这个“黑底红线,右边三颗带钩”令人太难捉摸了,谁也会如此。
不过斯悦辛虽则在自己刚讲到要关
时被人打断,心里微微
觉不快,不久又变得和气起来。他相当喜
佛兰茜丝——族中人都叫她佛兰茜。她很机伶,他们告诉他,说她靠自己那些曲
还赚了不少的
粉钱呢;他说这就是她聪明的地方。
在我死之前吻我罢,母——母——亲!
佛兰茜天生就是一个真正的
在小一辈中间,这件事情都讳莫如,谁也不肯提;他们既不想伤长辈的心,也不想使自己显得可笑;他们只是采用了这个徽饰。
歌词都是她自己写的,此外还写些诗。兴的时候,她还写些华尔滋舞曲,其中有一首叫《坎辛登旋舞》的在坎辛登区差不多到
都唱,里面有一个地方的顿挫很好听,是这样
:
他对自己对于女采取一
开明态度相当得意,认为女
为什么不可以画
画,或者作作曲
,甚至于写本书,尤其是还能靠这上面赚
钱用用的话;完全可以——免得她们胡闹。她们又不是跟男
一样的!“小佛兰茜,”人家通常都这样带玩带笑地挖苦她,是一个重要人
;单单作为福尔赛家人艺术见解的一个常例看,她也是重要的。她其实并不“小”个
相当的
,福尔赛家的
发,再加上灰
的
睛,使她看上去颇
有所谓“凯尔特人的面孔”她写的歌曲都是这类的名目,象《喟然的叹息》,或者《母亲,在我死之前吻我罢,母亲》,里面的叠唱就象赞
诗似的:
他从前很喜小乔里恩:这孩
上大学时
的一些同学都不错,那个老浑
查理-费斯特爵士的几个儿
——其中一个儿
也变了个大坏
——他都认识;这孩
而且有一
气派——他竟会跟那个外国女
私奔,真是太可惜了——而且是个家
教师!他一定要私奔的话,为什么不挑个象样的女
,大家也有
面
!他现在算什么呢!在劳
船公司当一名保险员;他们说他还画些画——画画!他妈的!他很可以混到乔里恩-福尔赛从男爵那样的地位,在国会里当一名议员,在乡下有一个庄
!
“不,”斯悦辛说“他有一次亲看见过;肯定说,伊琳对待那个小‘海盗’或者波辛尼——不
他叫什么——的态度和伊琳对待他自己的态度丝毫没有两样;事实上,他要说。”不幸这时候佛兰茜丝和尤菲米雅走了
来,谈话只好中止,因为这类事情当着年轻人是不宜于谈论的。
“一准是的,”他有一次跟小乔里恩说,那时候这孩还没有
事情。“你看看我们,全都混得很好!我们里面一定有什么
贵的血
。”
这些歌曲哪一家版社不要,有些杂志象《
尚生活》和《闺秀指南》都大为捧场:“又是一支佛兰茜-福尔赛小
的轻快歌曲,珠圆玉
,
气回
。我们自己都
动得又是啼又是笑。福
可是斯悦辛并没有采用;不过问清楚族徽上首的徽饰是一只“原雉
”和一句箴言“赐福尔席”之后,他就把雉
用在自己的
车上和①这两张椅
一张当是安姑太生前坐的,一张是悌
西坐的,但是他从不下楼,所以等于没有人坐。
很别致的。还有她那些《给小朋友之歌》,既有教育意义,又风趣,尤其是《祖母的鲷鱼》那一首,还有那只短歌叫《一拳把他的小
睛打青》,简直象预言一样充满了当时新兴的帝国
神。
大人家有些人迟早总会受到某
冲动的驱使,上纹章局去打听;斯悦辛也是由于这
驱使有一次跑到纹章局去;局里的人告诉他,他跟那有名的福尔席肯定是同宗,而这个家族的族徽是“黑底红线,右边三颗带钩”;这样说当然是希望他能采用。
吻我罢——吻我罢,啊,母亲!
吻啊!吻我罢——在——我——
这个徽饰究竟是起源于哪一个伟大的历史事件,那些老一辈的人也许心里明白;可是碰到人追问起来时,他们却慌慌张张说是斯悦辛不知怎样找来的,撒谎谁都不肯,他们都有个
觉,好象只有法国人和俄国人才撒谎。