他听见一阵绸衣服的簌簌声,从月桂树后面窥望去,看见两个人走了,暗地里手搀着手。
他自己是过来人!这半公开的约会,等的时间那样长,会面的几分钟又不能尽情
畅;这在违反礼教的
人中间常
到的刑罚一样的焦急和伫盼;这些滋味他都尝到过。
两个人的谈话慢慢停下来;接着是长时间的沉默。
这样一个娟娟弱质,这样一个绝不会为她自己采取任何行动的女!象波辛尼这样的男
能不能把她带走呢?她已经把整个的心
给他,而且会为他死,但是可能绝对不会跟他私奔!
后来她一张媚的脸变得着急起来,小乔里恩四面环顾一下,看见波辛尼穿过草地大步走来,在他心里引起几乎象是情人的妒意。他怀着好奇心留神看两个人会面,会面时
中的神情,和握手握得那样久。两个人靠在一起坐下,尽
表面上竭力
得庄重,但是
却
挨着。他听见两人叽叽咕咕讲得很快;可是听不
他们讲些什么。
就脸模和肤
来说,就那
迷人的温柔和顺,艳丽然而绝俗的派
来说,这个女
的脸都使他想起提香那张“圣洁之
”来,他有一张复制品就挂在餐室的碗橱上面。而旦她引人的地方好象就在这
温柔和顺上面,给人以一
觉,好象只要一施压力她就可以屈服似的。
有女人可以使男人看了着
,她的一颦一笑都给予男人一
快
,然而这个女
长的却不是那样一张脸;她也没有英国那些福尔赛始祖极端珍视的“妖冶”;也不是那
通常在巧克力糖盒
上见到的
人,
说这一
也不差;她也不是那
情之中寓有圣洁,或者圣洁之中寓有
情的脸,这是室内装饰画和近代诗歌中所特有的;另外还有一类脸,常被戏剧家用来创造那
有趣的然而神经衰弱的,在最后一幕自杀的女
类型,可是她这张脸看上去也不大象。
老乔里恩在七月底就带了自己孙女儿上瑞士去;这一次上瑞士(这是他们去的最后一次),琼的健康和心情都大大的复原了。在各旅馆里——旅馆里住的都是英国的福尔赛之
,原因是老乔
她在等什么呢,等哪一个呢,这样默默无言坐着;树上不时东一西一
落下一片叶
,画眉鸟一个挨一个在草地上昂然走着,
上闪烁着秋霜。
两个年轻男,就是我们在摄政公园常看见的那
特别的鲁莽而兼觍的类型,上园
里来打草地网球;小乔里恩望见他们带着羡慕的
光偷
瞧她,心里很不以为然。一个恋恋不舍的园丁耽在那里就一丛潘
草
些不必要的活计;他也借此来张一
。一位老先生,从他的帽
看上去大约是园艺学教授,走这里经过三次,悄悄地上上下下打量她,打量了好久,嘴角带着异样的表情。
对所有这些人,小乔里恩都暗暗到生气。这些人她一个都不望,然而小乔里恩敢保凡是有人走这里经过,都会这样悄悄望她。
波辛尼在那里央求,她坐着看草地,神气是那样安静、那样温柔和顺,然而绝对打动不了。
“这把索米斯置于何地呢?”小乔里恩想。“人家还当作她担心欺骗自己丈夫是犯罪的行为!他们简直不懂得女人的心理!她是饿久了,在吃东西——在她这是报复!愿上苍保佑她——因为索米斯也要报复的。”
他不再窥望他们了;可是他们温柔而急剧的谈话传他耳朵里来,同时传
他耳朵里的还有一只鸟儿期期艾艾的歌唱,象在竭力回忆它
天唱的调
:
乐呢——还是悲剧呢?哪一个——哪一个?
领里,一张的脸,
褐
的大
睛,温柔的嘴
,一
黑宽边女帽罩着
发;
轻靠在椅背上,跷着
;裙
下面
一只漆
鞋的鞋尖。在这个女
上的确有
说不
来的
媚的地方。可是最引小乔里恩注目的还是她脸上的表情,使他联想起自己的妻
来。望上去好象这张脸的主人受到什么
大的压力,自己抵御不了似的。这使他看了很不好受,心里隐隐引起一阵倾慕和骑士的
。她是谁?她一个人在这儿
什么呢?
可是一个人只要把这两张脸看一,就可以看
这绝不是那
使时新男女如痴如狂的暂时事件;绝不是那
突如其来的
,一醒来时狼吞虎咽,六个星期不到就重又吃饱睡觉了。这是真正的
情!这就是他自己过去碰到过的!这里什么事情都
得
来!
小乔里恩好象能听得见她说:“可是,心肝,这要毁掉你的一切的!”因为他自己就亲切验到,每一个这样女
的内心
都怀有那
椎心的恐惧,
怕自己成为自己所
的人的累赘。