由于时间还充裕,他又到一家专制名片、立等可取的铺里,让人立刻给自己印了一百张名片。当然,他不会忘记,在名字的下方写上其新任职务。
弗雷斯埃见到他,已完全是一副上司的派
,装腔作势地向他说
:“啊,你来了,很好。我这里正有几件事要你去办,你先等我一会儿,我手边的事
上就完。”
胖、脸
红如
冠的佩
伊先生,被他呛得一句话也说不
来。
然而不怎样,他的话还是产生了预期的效果。因为一个个都目瞪
呆地僵在那里,动也不动。
“四。”
杜洛瓦乘机说:“我这就去向佩
伊先生辞职,然后回来向诸位告别。”
“好的。”
“我说,我才不这些规定呢。我今天是来辞职的。我已经被《法兰西生活报》聘为编辑,月薪五百法郎,稿酬另计。今天早上,我已开始在那边上班。”
他本想不把这一情况上就和盘托
,以便慢慢地
味一下他们那
窘态,不想最后还是禁不住此乐趣的诱惑,一古脑儿把什么都说了
来。
房间里静得可以听到苍蝇飞的声音。这样过了一会儿,副科长才半信半疑地问:“你刚才说什么?”
弗雷斯埃这时向他问
:“喂,圣波坦,你几
钟去采访我们说的那些人?”
“到时候,把我们这位新来的年轻人杜洛瓦也带去,让他学学记者的门
。”
他停了一会儿,然后以同内人员谈话的语气继续说
:“公众舆论目前非常关心这些问题。如果我们能在这个时候,对中国和印度这两个国家有
弗雷斯埃
往椅背上一靠,神情庄重地摆
一副训示的样
,转过
来对杜洛瓦说
:“是这样的,两天前,
黎来了两个人:一个是中国将军李登发,住在大陆酒家;一个是印度王公塔波萨希卜·拉
德拉奥,住在布对斯托尔饭店。你们现在要去采访的,就是这两人。”
杜洛瓦没有让他说下去:“请稳重一好不好?不要这样大喊大叫…”
风病,害怕穿堂风,为了能时时监视其属下的一举一动,他特意在屏风上挖了两个
。
杜洛瓦接着说:“这个鬼地方,我早已呆够了。今天早上,我已开始在一家报馆工作,待遇很是不错。现在是特意来向您辞职的。”
他回到大房间,同昔日的同事握手话别,但这些同事生怕影响自己的前程,谁也不敢和他说话。因为他刚才科长的房间后,门一直开着,二人之间后来的谈话,他们听得一清二楚。
随后,弗雷斯埃又转向杜洛瓦问
:“关于阿尔及利亚的第二篇文章,你带来没有?今天早上与读者见面的第一篇反映很好。”
杜洛瓦被问得张结
,停了半天,才结结
地说
:“没有带来…我本来以为午饭之后会有时间把它写
来…可是总有那么多事情要
…所以没有…”
说完便埋下去,继续写一封信。
在将这一切都办妥之后,他这才去报馆上班。
停了一会儿,他又说:“这样的事本应趁
打铁才是,你这叫什么事儿!”
你如果认为可以光拿钱不事,那可错了。”
说完,他扭便走了
去。心
积压多日的恨,今天总算得以痛痛快快地发
来。
接着,他又转向圣波坦说:“采访要
我已对你讲过,可别忘了。你去问问这两个人,他们对英国在远东的活动及其
民统治持何看法,是否希望由欧洲,特别是法国,
面
预。”
接着,他向店伙说了说其住地的所在街和门牌号码,并特意叮嘱
:“
给门房就行了。”
说着,他一径走了去。科长佩
伊先生一见到他,便大声嚷了起来:“啊,你来了。你应当知
,我是不…”
弗雷斯埃不满地耸了耸肩:“你要是总这样不守时,最后必将砸掉自己的饭碗。瓦尔特老
还在等着你的稿
呢。我只好去告诉他,明天再说吧。
长桌另一坐着一位
材矮小的男
。他面
苍白,
胖的
躯几近胖
,光秃秃的脑袋油光可鉴。他正伏在那里写着什么,由于
度近视,鼻尖几乎贴在纸上。
圣波坦这时从座位上站了起来:“我准备走了。”
说过自己的名字后,他还加了一句:“我是《法兰西生活报》的编辑。”
袋里装着刚领到的工资,他又到了大街上,先去他经常光顾、饭菜既可
价钱又便宜的餐馆,
地饱餐一顿。不但如此,他还又买了一份《法兰西生活报》,特意留在他用餐的饭桌上。此后,他逛了几家商店,买了些零碎
品。不过他买这些东西,并不是因为急用,而纯粹是为了叫个店伙计把东西送家去,并因而让人知
他的大名:乔治·杜洛瓦。