人间的缺憾,
。保持什么,丢掉什么,都很难预料。”
也会成为圆满。
莎士比亚的剧本我读过许多遍,并能背诵其中的一些片断,但却不清楚自己最喜
哪一本。对它们的喜
,往往如同心情一样变化多端。尽
我喜
莎士比亚,但我却讨厌
评论家们的观
来读莎氏的作品。我曾经努力地
评论家们的解释来理解作品,但常常失望而止,甚至发誓不再这样读书了。一直到后来跟随基特里奇教授学莎士比亚,才逐渐改变了这个想法。今天,我终于懂得,不但在莎氏著作里,而且在这个世界上,有许多东西是我所不能理解的,而我十分
兴地看到一层又一层的帷幕逐渐被拉起,显
思想和
的新境界。
妇女的灵魂引导我们永远向上。
我是否说得太多了,但是实际上我只说了自己最喜的一些作家。也许人们会认为我阅读面很窄,这是一
错误的印象。其实,每个作者都有自己独特的风格值得欣赏,比如卡莱的
犷以及对虚伪的憎厌,华尔斯华绥的鼓
天人一
,以及
胡德古怪惊人之笔,赫里克的典雅还有他诗歌中饱
的百合
和玫瑰的香味儿,都对我有
远的影响。同样的,我也喜
惠
尔的
情正直,喜
克?吐温——谁能不喜
他呢!天神们也喜
他并赋予他全能的智慧,为了不使他成为悲观主义者,又在他的心田上织起一
和信仰的彩虹。我
司各特的不落俗
、泼辣和诚实。我
所有像洛厄那样的作家,他们的心池在乐观主义的
光下泛起涟漪,成为
乐善意的源泉,有时带
愤怒,有时又有同情与怜悯。
所有读过的法国作家中,我最喜莫里哀和拉辛。
尔扎克和梅里
的作品很清新喜人,犹如阵阵海风袭人。阿尔弗雷德?缪
简直不可思议!至于雨果,尽
在文学上我并不是非常喜
他,但却十分敬佩他的才华,他的卓越的浪漫主义。所有伟大诗人、作家,他们都是人类永恒主题的表现者,是他们用自己非凡的伟大作品把我引
了真善
的境界。
大学时代所读的书中,比较熟悉的是一些法国和德国的文学作品。德国人在生活和文学上,将自己的力量放在之前,他们探求真理胜过传统。德国人
任何事都有一
健的活力,他们张
说话不是为了影响别人,而是犹如骨鲠在
不吐不快。
那昙一现,
在德国文学中,我发现其光辉在于它对妇女自我牺牲的情伟大力量的承认。这
思想几乎渗透到所有的德国文学作品中,尤其是在歌德的《浮士德》中表现得最为显著。
除了诗歌以外,我对历史也有厚的兴趣。我阅读了所能接
到的历史著作。从单调枯燥的各
大事记,更单调更枯燥的年表到格林所著公正而又生动的《英国民族史》,从弗里曼的《欧洲史》到埃默顿的《中世纪》,都是我阅读的范围。而第一本使我
会到真正历史价值的书是斯温顿的《世界史》。这本书是我在12岁生日时收到的礼
。书现在可能已经破烂不堪了,但我依然像珍宝一样珍藏着它。从书中我认识到各民族如何在地球上逐步发展起来并建立起城市;少数伟大的统治者(他们是人世间的坦泰),是如何把一切置于脚下,把千百万人系于一人之手;人类文明如何在文化艺术上为历史的发展奠定基础,开辟
路;人类文明如何在文化经历腐朽堕落的浩劫,然后又像不死鸟一样死而复生;伟大的圣贤又如何提倡自由、宽容和教育,为拯救全世界而披荆斩棘。
这里已经完成。
不过是象征而已。
那无法形容的,
总而言之,文学是我理想的乐园,在这个乐园里,我享有一切权利。没有任何觉上的障碍能够阻止我和作者以及作品中人
。