一霎时,在光天化日之下,老萨丽竟说:“瞧。
一霎时,我停止划火柴,从桌上探过去离她更近些。我脑
里倒有不少话题。“嗨,萨丽,”我说。
这是神经质的习惯。
“我已经写信告诉你说我要来。你问过我总有二十遍了。我当然来。”
“什么?”她说。她正在看房间那的一个姑娘。
“你可曾觉得腻烦透?”我说。“我是说你可曾觉得心里打鼓,生怕一切事情会越来越糟,除非你锡
什么办法来加以补救?我是说你喜不喜
学校,以及所有这一类的玩艺儿?”
“你真好,”她说.可你看得她很希望换个混帐话题。
“拿汽车说吧,”我说,说的时候声音极其平静。“拿绝大多数人说吧,他们都把汽车当宝贝看待。
接着我突然想起了这么个主意。
“学校简直叫人腻烦透了。”
“你几时最好到男校去念书试试。你几时去试试,”我说。“里面全是些伪君。要你
的就是读书,求学问,
人
地,以便将来可以买辆混帐凯迪拉克;遇到橄揽球队比赛输了的时候,你还得装
在乎的样
,你一天到晚
的,就是谈女人、酒和
;再说人人还在搞下
的小集团,打篮球的抱成一团,天主教徒抱成一团,那般混帐的书呆
抱成一团,打桥牌的抱成一团。连那些参加他妈的什么混帐读书会的家伙也抱成一团。你要是聪明
——”“嗳,听我说,”老萨丽说.“有不少小伙
在学校里学到更多的东西。”
我得知一下。在圣诞前夕你到底来不来我家帮我修剪圣诞树?我得知
一下。”她大概是溜冰的时候
疼了脚脖
,那
气还没消下去。
“瞧,”我说。“我想起了这么个主意。我在格林威治村有个熟人,咱们可以借他的汽车用一两个星期。他过去跟我在一个学校念书,到现在还欠我十块钱没还。咱们可以在明天早上乘汽车到萨诺
和见蒙特兜一圈,你瞧。那儿的风景
丽极了。一
不假。”我越想越兴奋,不由得伸手过去,握住了老萨丽一只混账的手。我真是个混帐傻瓜
。“不开玩笑,”我说。“我约莫有一百八十块钱存在银行里。早晨银行一开门,我就可以把钱取
来,然后我就去向那家伙借汽车。不开玩笑。咱们可以住在林中小屋里,直到咱们的钱用完为止。等到钱用完
支烟。看她的样并不快活。侍者过来了,我给她要了杯可
可乐——她不喝酒——给我自己要了杯威士忌和苏打
,可那婊
养的不肯卖酒给我,所以我也只好要了杯可
可乐。接着我开始划起火柴来。我在某
心情下老
玩这个。我让火柴一直烧到手握不住为止,随后扔
了烟灰缸。
“我意思是我得事先知一下,”她说完,又开始在这个混帐房间里东张西望起来。
“你一会儿谈这,一会儿——”“你知不知?”我说。“我这会儿还在纽约或是纽约附近,大概完全是为了你。要不是你在这儿,我大概不知
到他妈的什么地方去了。在山林里,或者在什么混帐地方。我这会儿还在这里,简直完全是为你。”
“我是说你是不是痛恨它?我知它腻烦透了,可你是不是痛恨它?我要问的是这个。”
“呃,我倒说不上痛恨它。你总得——”“呃,我可痛恨它。嘿,我才痛恨它哩,”我说。“不过不仅仅是学校。我痛恨一切。我痛恨住在纽约这地方。租汽车,梅迪逊路上的公共汽车,那些司机什么的老是冲着你大声呦喝,要你打后门下车;还有被人介绍给一些假模假式的家伙,说什么
特夫妇是天仙下凡;还有
门的时候得上上下下乘电梯;还有一天到晚得上布鲁克斯让人给你量
;还有人们老是——”“别嚷嚷,劳驾啦,”老萨丽说。这话实在好笑,因为我
本没嚷。
要是车上划了痕迹,就心疼得要命;他们老是谈一加仑汽油可以行驶多少英里;要是他们已经有了一辆崭新的汽车,就
上想到怎样去换一辆更新的。我甚至都不喜
汽车这玩艺儿。我是说我对汽车甚至都不
兴趣。我宁可买一匹混帐的
。
至少是动
,老天爷.对
你至少能——”“我甚至都不知
你在说些什么,”老萨丽说。
“你当然是。”
“我同意!我同意有些人学到更多的东西!可我就只能学到这一些。明白不?我说的就是他妈的这个意思,”我说。“我简直学什么都学不成。我不是什么好料。我是块朽木。”