到满意,并定于两周后我去那位太太家担任家
教师。“如上周四在郡《先驱报》上登了广告的J。E。
备她所提及的修养,如她能为自己的品格与能力提供满意的证明人,即可获得一份工作,仅需教一名学生,一个不满十岁的小女孩,年薪为三十英镑。务请将证明人及其姓名、地址和详情寄往下列姓名和地址:“××郡,米尔科特附近,桑菲尔德,费尔法克斯太太收。”回答来得自然而又及时:“你必须把广告和广告费放在同一个信封里,寄给《先驱报》的编辑,你必须立即抓住第一个机会把信投到洛顿邮局,回信务必寄往那里邮局的J。E。信寄
后一个星期,你可以去查询。要是来了回音,那就随之行动。”接着的那个星期似乎很长,然而,它像世间的万
一样,终于到了尽
。一个秋
气
的傍晚,我再次踏上了去洛顿的路途。顺便提一句,小路风景如画,沿着小溪向前延伸,穿过弯弯曲曲秀
诱人的山谷。不过那天我想得更多的是那封可能在,可能不在小城等着我的信,而不是草地和溪
的魅力。第二天我一大早就起来了,没等起床铃把全校吵醒就写好了广告,封
信封,写上了地址。信上说:“现有一位年轻女士,熟悉教学(我不是
了两年的教师吗?)愿谋一家
教师职位,儿童年龄须幼于十四岁(我想自己才十八岁,要指导一个跟我年龄相仿的人是断然不行的)。该女士能胜任良好的英国教育所
的普通课科,以及法文、绘画和音乐的教学(读者呀,现在这张狭窄的技能表,在那个时代还算是比较广博的)。回信请寄××郡洛顿邮局,J。E。收。”第二天我得采取一些新的措施,这个计划不能再闷在自己心里了。为了获得成功我必须说

。下午娱乐活动时间,我去拜见了校长,告诉她我有可能找到一个新的职位,薪金是我目前所得的两倍(在罗沃德我的年薪为十五镑),请她替我把这事透
给布罗克赫斯特先生或委员会里的某些人,并问明白他们是否允许我把他们作为证明人提
来。她一
答应充当这件事情的协调人。第二天,她向布罗克赫斯特先生提
了这件事,而他说必须写信通知里德太太,因为她是我的当然监护人。结果便向那位太太发了封简函。她回信说,一切悉听尊便,她已久不
预我的事务了。这封信函在委员会里传阅,并经过了在我看来是极其今人厌烦的拖延后,我终于得到了正式许可,在可能情况下改善自己的
境。附带还保证,由于我在罗沃德当教师和当学生时,一向表现很好,为此即将为我提供一份由学校督导签字的品格和能力证明书。我把文件细看了很久。字
很老式,笔迹不大稳,像是一位老年妇女写的。这一情况倒是让人满意的。我曾暗自担心,我自作主张,独自行动,会有陷
某
困境的危险。尤其是我希望自己努力得来的成果是
面的、正当的、en regle。我现在觉得手
的这件事涉及一位老年妇女倒是好事。费尔法克斯太太!我想象她穿着黑
的长袍,
着寡妇帽,也许索然无味,但井不失为一位典型的英国老派
面人
。桑菲尔德!毫无疑问,那是她住宅的名称,肯定是个整洁而井井有条的地方,尽
我无力设想这幢房
的确切结构。××郡的米尔科特,我重温了记忆中的英国地图。不错,郡和镇都看到了。××郡比我现在居住的最偏远的郡,离
敦要近七十英里。这对我来说是十分可取的。我向往活跃
闹的地方。禾尔科特是个大工业城市,坐落在埃×河岸上,无疑是够
闹的。这样岂不更好,至少也是个彻底的改变。倒不是我的想象被那些
的烟囱和团团烟雾所
引“不过,”我争辩着“或许桑菲尔德离镇很远呢。”这时残烛落
了烛台孔中,烛
熄灭了。这份文件在我
屉里整整锁了一天。用完茶
以后,我向新来的校长请假去洛顿,为自己也为一两位共事的老师办些小事。她欣然允诺,于是我便去了。一共有两英里步行路程,傍晚还下着雨,好在白昼依然很长。我逛了一两家商店,把信
邮局,冒着大雨回来,外衣都淌着
,但心里如释重负。现在我忙于作准备了。两周时间一晃而过。我的衣装不多,只是够穿罢了
“怎么登呢?我对广告一无所知。”
“有写给J。E。的信吗?”我问。
“没有了,”她说,我把信放

袋,回
就走。当时我不能拆开,
照规定我得八
前返回,而这时已经七
半了。她从
镜上方盯着我,随后打开一个
屉,在里面放着的东西中间翻了好久好久。时间那么长,我简直开始有些
气了。最后,她终于把一份文件放到
镜底上,过了将近五分钟,才越过柜台,递给我,同时投过来刨
究底,疑虑重重的一瞥——这封信是写给J。E。的。这时我冠冕堂皇的差使是度量脚码
一双鞋。所以我先去
这件事。了却以后,从鞋匠那儿
来,穿过洁净安宁的小街,来到邮局。
理员是位老妇人,鼻梁上架着角质
镜,手上
着黑
指手
。“就只有这么一封?”我问。
我说不上来,找不到答案。随后我责令自己的
脑找到一个回答,而且要快。我动着脑
,越动越快。我
到我的脑袋和太
在搏动着。但将近一个小时,我的脑
七八糟,一切努力毫无结果。我因为徒劳无功而心
加麻,便立起
来,在房间里转了转,拉开窗帘,望见一两颗星星,在寒夜中颤抖,我再次爬到床上。准是有一位善良的仙女,趁我不在时把我需要的主意放到了我枕
上,因为我躺下时,这主意悄悄地、自然而然地闪
我脑际。“凡是谋职的人都登广告,你必须在《××郡先驱报》上登广告。”我把这个计划琢磨了二三回,接着便消化在脑
里,我非常清晰地把它
化了,我很满意,不久便酣然
睡。一到家便有

事务等着我去
。姑娘们
功课时我得陪坐着,随后是
到我读祷告,照应她们上床。在此之后,我与其他教师吃了晚饭。甚至最后到了夜间安寝时,那位始终少不了的格丽丝小
仍与我作伴。烛台上只剩下一短截蜡烛了,我担心她会喋喋不休,直至烛灭。幸好那一顿饭产生了
眠的效果。我还没有脱好衣服,她已酣声大作。蜡烛只剩一英寸,我取
了信,封
上署着缩写F.,我拆开信封,发现内容十分简单。新工作呢?我猜想他们求助于朋友。但我没有朋友。很多没有朋友的人只好自己动手去找工作,自己救自己,他们采用什么办法呢?”