“不买也没关系”上校大度地安他说“你不一定非要买。不
我们收多
上校又坐下来脸上带着茫然的微笑想非非起来。牧师
到不得要领不知接下去该说什么才好。他那长方形的、苍白的脸上带着忧郁的表情目光渐渐落在那几只装满了红
梨形番茄的大筐上。像这样的筐屋里有许多里面装满了红
梨形番茄沿墙四周摆了一排又一排。他假装在考虑问题。过了一会儿他才意识到自己正凝视着一排排装在筐里的红
梨形番茄注意力完全转移到了这个问题上:这一筐筐装得满满的红
梨形番茄摆在大队指挥官的办公室里
什么?他把
祷告的话题忘得一
二净。这时卡思卡特上校也离开了话题用温和的语调问
:
卡思卡特上校一心渴望当将军以至于他宁愿尝试任何手段甚至不惜利用宗教来达到目的。在他下令把战斗飞行的次数提到六十次的那个星期的某天上午的后半晌他把随军牧师叫到他的办公室里突然朝下指着他办公桌上那份《星期六晚邮报》。上校穿着卡其布衬衫领
大敞着短而
的黑须茬
映在雪白的颈
上富有弹
的下
下垂着。他是个从未被晒黑过的人他总是尽可能地避开
光免得
肤被晒黑。上校比牧师
一个
还要多
宽
一倍因此在他那副趾
气扬的官架
面前牧师
到弱不禁风苍白无力。
“那么我倒想试一试。”上校那沉沉的、像淀粉
成的雪白的双颊突然泛起两片
情的红
。他站起
来激动地走来走去。
“瞧祷告给在英国的这些人带来了多大的好
。《星期六晚邮报》上登了一幅上校的照片每次执行任务前他的随军牧师都要
祷告。如果祷告对他有作用那对我们也应该有作用。假如我们也
祷告他们也许会把我的照片也登在《星期六晚邮报》上。”
牧师顺从地低下看了看那份打开着的杂志看见是满满一页社论内容是关于
国驻英格兰的一支轰炸机大队的随军牧师在每次战斗任务前都要在简令下达室里
祷告:当牧师意识到上校并不准备训斥他时他
兴得几乎要哭起来。自从那个闹哄哄的夜晚一级准尉怀特·哈尔福特朝穆达士上校的鼻
揍了一拳之后卡思卡特上校遵照德里德尔将军的吩咐把他扔
军官俱乐
以来他俩几乎还没说过话。牧师起初担心的是他前天晚上未经允许又去了军官俱乐
上校因此要训斥他。他是同约
连和邓
一
去的。那天晚上这两个人突然来到林中空地上他的帐篷里要他同他们一起去虽然他受到卡思卡特上校的威胁但他觉得他宁愿冒惹卡思卡特上校生气的危险也不愿谢绝这两位新朋友的盛情邀请。这两位新朋友是他几星期前去医院的一次访问中刚刚结识的。他的职责是同九百多名陌生的官兵生活在一起、并与他们保持最密切的关系而这些官兵却认为他是个古怪的家伙顺此他势必会在人际
往中遇到不少令人意想不到的事情而这两位朋友却卓有成效地帮他从其中解脱了
来。
“看看这个牧师”卡思卡特上校吩咐一边把一支香烟
烟嘴里一边满满当当地坐在他办公桌后的转椅里。“告诉我你是怎么认为的。”
卡特上校妒忌科恩中校的聪明才智只得常常提醒自己科恩中校还只是个中校而且还比自己大将近十岁又是个州立大学的毕业生卡思卡特上校悲叹命运不公他需要一个得力的助手可命运却给了他一个像科恩这样平庸的人。得完全依靠一个州立大学毕业的人真是有**份。卡思卡特上校伤心地叹
:要是有人真的要成为他的必不可少的助手的话他得是个富有、有教养、
名门的人要比科恩中校成熟得多而且不会把他一心想当将军的
烈愿望看
是毫无意义的妄想。卡思卡特上校内心里怀疑科恩中校私下里就是这么看待他的。
牧师睛盯着杂志将每幅照片都看了两遍、并全神贯注地看了照片的说明与此同时他在反复思考如何回答上校的问题并在
脑里组织好正确、完整的句
;默念了好几遍最终才鼓起勇气开
回答。
“我认为在每次飞行任务前祷告是非常
德且又十分值得赞
的
法长官。”他胆怯地提
了自己的看法然后等待着。
“是的”上校说“不过我想知你是否认为
祷告在这儿会起作用。”
“会的长官”牧师停了一会儿回答说“我想一定会起作用的。”
“噢不要长官。我不想买。”
“你想买一吗牧师?它们是从我和科恩中校在山上的农场里刚摘下来的。我可以优惠卖一筐给你。”