“什么霉气?”
“我是不会错的。”
“您可真的没错吧?”领事又问了一遍。
忙忙往远地跑用这样奇怪的打赌作借这一切都证明费克斯的猜测是不错的。他又逗引着这个法国小伙
谈了一些情况他已经确切地知
这小伙
对他的主人一
也不了解知
福克先生在
敦的生活很孤僻;知
人家都说他有钱但却摸不清他的钱是打哪儿来的;知
他是个令人捉摸不透的人。同时费克斯也确实知
了斐利亚·福克不会在苏伊士上岸。他是真的要到孟买去。
“不错从这些事实能作的一切推断都说明了这个人靠不住。不过您打算怎样办呢?”
“领事先生”他说“我现在可以肯定说这家伙是逃不
我的手了。他想装成一个要
八十天去环游地球的怪绅士来骗人。”
“这一回我可抓瞎了!真见鬼我告诉你…有一桩事真把我愁死了…我的煤气…”
“相当远”侦探回答说“上那儿去您还得坐上十几天的船。”
“我上给
敦打电报要求立即给我一张拘票寄到孟买。然后搭上蒙古号一直盯着这个贼到印度。到了那块英国的属地我就客客气气地走到他跟前一手拿
拘票一手抓住他的肩膀。”
“门时我忘记关煤气炉
了。如今它还在那儿烧着呢。将来这笔煤气费全得由我
钱。算了一下每二十四小时两个先令。这正好比我每天的工资多六便士。您会明白这趟旅行多延长一天我就多一天损失。”
于是他就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。
一刻钟之后费克斯提着自己简单的行李带着一笔钱就上了蒙古号。过不一会儿这条快船已经飞也似的在红海上奔驰开了。
“是啊!咱们倒真要看看他的本事!”费克斯回答说。
“为什么…领事先生这我也不知”侦探回答说“不过您听我告诉您。”
“孟买到底在哪儿呀?”
“那么为什么这个贼一定要拿护照来办签证证明他路过苏伊士呢?”
费克斯是否真的了解了他谈的“煤气”问题呢?这很难说因为这老半天他本就没听路路通的他在考虑自己该怎么办。他俩一路来到了百货市场。费克斯让路路通自己去买东西并且提醒他别误了开船时间然后就急急忙忙跑回领事馆。现在费克斯是信心十足显得非常沉着。
“那么说他真是个大啊”领事接着说“他是打算把欧
两洲所有警察局都蒙混过了然后再回到
敦去。”
“孟买离这儿远吗?”路路通问。
“在印度。”