“不知
。”罗伊斯的语气变得有
急躁起来。为那些没有外
经验的大使冒险已使他
到烦透了。好像他这一辈
除了
一些平淡无奇的事情以外,其他什么都没
。
有一次她和简将各自的母亲作了比较,简甚至还谈到了

米莉,那只是因为勒维妮奇妙地使她想起了她妹妹。
米莉也长着一张可
的脸
,
材丰满,一
金发。噢,她的
貌现在也许变得稍有憔悴。那是因为生活过于单调无味了。
“不知怎么的,福尔默夫人觉得你们在耍
他。我还真有
相信她的话呢。”
“考虑考虑,好吗?看看随便在哪儿能去掉一
,我也好让福尔默夫人有个获胜的幻觉。”
“时间很长吗?”
简想起自己在过去的一年里曾经与勒维妮谈过十几次话,几乎总是在半官方的社
聚会上。关于勒维妮的情况,除了耐德有时无意中透
的一丝半
以外,她知之甚少。尽
不可能和她谈政治方面的问题,她倒是
喜
这个女人的。当然,对大多数大使馆工作人员来说情况也是如此,似乎在世纪
变的时候,政治问题与谈论梅毒同属一类,是人们不愿在妇女面前谈起的社会禁忌话题。
“太好了。”他说话的声音都听得
激动的颤抖。“别忘了我们的家训。”
“噢,天哪。”吉莲
了
来。“无论谁在什么时候要对我的节目
行审查,总是说这对我好。”
吉莲好长时间没有说话,最后她终于问
:“对这件事,你和我一样都
到不舒服吗?这是否意味着,在纷
的社会环境中要保持我们之间的私人关系就必须付
这个代价?”
在5
与5
30分之间,简-威尔清掉了收文篮。与此同时她不断地问自己同样的问题:她是否应该告诉耐德她准备与勒维妮会个面喝
什么?如果他突然
现在她办公室门
该怎么办?他有时就这样。她怎么能不告诉他呢?
“对
国电视节目,福尔默夫人是否也
过这样的事?”
“我们不能保证福尔默夫人为星期日的活动大事宣扬的社会名
们是什么样的角
。我就想让你瞧瞧我们英国人在短时间里可以邀请到什么样的大腕名人。我们可能8
就
来,8
半就可以在我这儿喝上
提尼酒了。”
“你有这副相貌,怎能逃得掉呢?我不在

就在摄像机边。一到就来找我。”
现在是以外
官员的
份暗示你,你们的节目也许不会有好结果。”
甚至连大使馆的政界官员,例如像安斯
赫也尽量避免谈论政治。就他们而言,他们希望不与外人谈论这些神秘
奥的事情。至于勒维妮,其原因就是她们之间不同之
太多,不知
从哪谈起,而最后只能是以不愉快的结局告终。
“给我说个时问。”
“哎,罗伊斯,忠于职守恰好也是兰姆家族的格言呀。”
罗伊斯脸上一片茫然。每当吉莲想将他们两人之间的对话转为个人之间的
时,他脸上总是
现这样的表情。“亲
的,你知
我十分喜
你。虽然我对福尔默夫人没有特别的好
,但这是我的工作。别让他人以为科耐尔不忠于职守。”
“我可不要上镜
,亲
的。”
除此以外,勒维妮和
米莉都因倍受
而产生了一
自信。可
的
米莉,谁能不
她呢?而勒维妮是家中的独女,全家人会毫不吝惜地将
怜倾注在她
上。但是简却其貌不扬,瘦骨嶙峋。她在17岁那年
长到5英尺10英寸,往后就再没
“今晚我能见见你吗?”
这是罗伊斯第一次听到在家
酒会之后他们
行约会。他开始意识到,由于今天的电话,他们之间
需求都化作了一连串的
事。如果他为了平息潘多拉-福尔默的怒气,请求吉莲作一些象征
的删节,他怎能不去她的住
喝
呢?
勒维妮似乎早就意识到这一
,因此每次她们会面,双方都竭力地选一些与政治不沾边的话题。简常常听人说起勒维妮的孩
(也是耐德的孩
!)和她的兄弟,他们都巧妙地躲过了终
从军的命运,靠他们的公司与政府防卫武
方面的合同发了大财。
“今晚有个像家
酒会的机会。英国广播公司为哈默史密斯几家新演播室主持揭幕,他们能邀请到的名人都会到场。你只要7
到达,他们今晚晚些时候播放的广告节目中就肯定有你的镜
。”
“我一
都不想审查…”
“再说,我已经看过录像带了,你的那位宝贝大使表现得并不差。他知
何时该保持沉默,何时该说不知
。作为一个政府官员,这次接待采访他
得几乎无懈可击。”