“有事吗?”
“啧啧,真是糟糕。”
“我不明白,了什么问题?”
院里,他们的牧羊犬托齐突然狂吠,把拉
费尔德老
叫醒了。农场主不情愿地下床去看,当他到了外面,听见惊慌的羊群正在
撞羊圈,企图逃跑。拉
费尔德走过
槽时,发现本来满满一槽雨
得见了底。
“我保证,”罗伯特让她放心“这是我和莱斯利·瑟谢德之间的私事。”
罗伯特·贝拉米中校乘下一趟瑞士航班飞往敦。
“是的,我——我明白。”
午夜时分,在距乌厄滕村十五英里的一个小农场,拉费尔德一家受到一系列奇怪事件的
扰。大孩
被他卧室窗外的黄
闪光惊醒,等他起床去看的时候,闪光消失了。
“汉斯·贝克曼——他是旅游车的司机,住在卡培尔…”
“我懂了。”办事员打量着罗伯特“请等一会儿。”她走后面的房间,过了几分钟,她
来了,拿着一份卷宗。“
据我们的记录,这辆车的发动机
了故障,但没提到
事故。”
罗伯特掏那张写着雷诺汽车牌照号码的纸,啪的一声拍在桌上。“你们上星期把这辆车租
去了,我要知
是谁租的。”他的嗓音充满愤怒。
“他们的姓名是什么?”
“另一个?”
“不,你的任务只是找到目击者,然后我们会让他们各自的政府找他们的。你知不知一共有多少目击者?”
“好,现在我来申报,而且我要让你们公司承担责任。你们要支付全修车费用,这是辆崭新的‘波尔舍’,要
掉你们一大笔…”
他笑了:“你应该把这话告诉我妻予,”
“没问题,上车,上车。”
“你好。”贝克曼说“要帮忙吗?”在近看,她更
。
他简直不敢相信自己的运气,她
如果灯再亮一会儿,农场主可能会看见一个绝的女
走
他的谷仓,
田野。
阿维斯租车公司位于日内瓦市中心,洛桑大街44号。罗伯特怒气冲冲地闯办公室,坐在办公桌后面的女人抬起
。
“非常抱歉,先生,这起事故并没申报,我们不能承担责任。”
办事员下了决心。“是的,我们更愿意这样办。”她看看手里的卷宗“租车人的姓名是莱斯利·瑟谢德。”
就在这时,房里所有的灯全熄灭了。农场主回到屋里给电力公司打电话,电话机没声音。
“知,七名乘客,加上司机、机械师和一个开小汽车的人。”
“好。我想,你已经和一名目击者谈过了?”
“那个目击者的姓名?”
“你能带我到苏黎世吗?”
他瞟了她一:“是吗?”
“谢谢。”她说话是瑞士音“我跟男朋友吵架了,他就把我丢在半路不
了。”
“敦,东三区,怀特切珀尔,格罗弗大街213号甲。”她抬起
“你肯定不会把我们公司牵扯到诉讼里去?”
“我觉得你非常英俊。”
“弗里茨·曼德尔,他在伯尔尼的修车店,他拉过第三个目击者的车。”
“跟你说心里话,我后悔上那个男朋友。”她在座位上扭动着,裙
撩到大
上,他尽力不去看。“汉斯,我喜
岁数大些的、成
的男人。我觉得他们比年轻的更
。”她倚到他
上“汉斯…”
“我来告诉你了什么问题,夫人。上星期天,这辆车在公路上把我的车撞了,坏得不成样
。我把他的车号记了下来,但没来得及拦住,他开车跑掉了。”
“住址?”
搭车的打开门,坐到他边。“你太好了,”她说“我叫卡
。”
“你瞧,”罗伯特改换理智些的吻说“我想办事公平。我不愿让你们公司负责,我想
的只是让那家伙赔偿损失。这是肇事逃逸罪,我甚至可以找警察来
理。如果你把那人的姓名、地址给我,我就能直接找他,我们可以私了,不把你们公司扯
来。这是不是很公平?”
他坐得直了些。
他驾车经过图尔勒湖,这时他看见前方公路边有个女人在招手,想搭车。贝克曼减速,以便仔细看看她,她又年轻又漂亮。汉斯把车停在路边,那女人走过来。
“哦,我相信,碰上像你这样的漂亮姑娘,别人也会乐意捎上的。”
“噢,你结婚了。”她的声音显得失望“为什么所有妙的男人全都结婚了呢?你看起来还很聪明。”
第二天下午,在上班的路上,汉斯·贝克曼的溃疡又在折磨他。
“还不知,我正在想办法。你是否愿意让我跟他们谈谈,不要把这个不明飞行
的事说
去?”
“汉斯,假如你不来,我真不知该怎么办。”
她往他边凑近些:“但我打赌,他决不会像你这么好看。”
“我找到两个。”
“叫我汉斯吧。”他将车开动。