“好的。”福斯特在表上签了名。“谢谢。”
“噢。你有妹妹吗?”
“上就办,大夫。”
“对。如果你不是结了婚的话,我真会狠狠追你的。”见习医生说。“你欺骗过你丈夫吗?”
福斯特看着面前的时间表。“看上去像是有个病人够拉德纳大夫受的。”
肖恩-赖利定在第二天上午动手术。
“我们需要4个单位的O型血,送到2号手术室,立刻。”
“我只是开开玩笑。我
上午8时15分,威廉-拉德纳大夫到了2号手术室,开始手术准备。
“我想是的。是的。”
上午9时零5分,拉德纳大夫手伸到胆。手术至此
得一切合乎规范。就在他开始切去胆
时,他的手无意中
了一下,手术刀
伤一
动脉。鲜血开始涌
来。
“我们嘛不试试哪天晚上来一
双约呢?”
“别走,”福斯特对安德莉亚说。他走过已经停下不响的传真机,提起电话。“这里是血浆供应室。”
上午9时零6分,血库电话铃响。
他们闲聊的时候,传真机开始响起来。福斯特不闻不问。
“你在说我有多么可,让你一见倾心。”
上午8时25分,一辆运送一周所需袋装血浆的卡车在恩卡德罗县立医院的急救中心
停下。司机扛着血浆袋来到位于地下室的血库。见习住院医生埃里克-福斯特当班,他正在和一位名叫安德莉亚的年轻貌
的护士分享咖啡和
油小甜饼。
“她结过婚了。”
“耶稣啊!”他尽力在止血。
拉德纳转对循环护士说:“再多
血来,立刻!”
“玛莉琳。”
“她真是这样吗?”
上午8时45分,拉德纳大夫开始给肖恩-赖利开刀。一切展得井井有条。手术室由一组称职的人
作,像一台上过
油的机
运转得很正常。
上午9时10分,听差来到血库。“什么事?”
麻醉师喊起来:“血压降到95,他上要休克了!”
“这些放在哪里?”司机问
“说实话,有。”
他看着听差把小车推走,然后转过来对安德莉亚说“跟我谈谈你妹
的事。”
“好的。”福斯特放下话机,走到堆放刚送来的新血浆的角落里。他抓起4袋血,放在用于这类急抢救的金属推车的最上层。他反复
对了血袋。“O型,”他大声说。然后就打铃喊听差过来。
“好的。”司机放下血袋,取一张表格。“请你签收。”
“她和你一样漂亮吗?”
“什么事?”安德莉亚问。
“比我还漂亮。”
“噢…”安德莉亚笑着说:“不过她在外面搞。”
“…
什么事了?”霍尼问。
“她叫什么名字?”
福斯特转问安德莉亚:“我们刚才谈到哪儿啦?”
“这个画家。你说你已经遇到他了?”
“不用谢。”司机说完就离开了。
“没有。我丈夫是个拳击手。”
弗兰西丝-戈登的气中充满悲哀。“可怜的男人啊。”她又抬
看霍尼。“我很抱歉…我实在太抱歉了。”
“把这些血浆送到2号手术室去,他们在等。”
“就放在那边。”福斯特指着一个角落。