这简直是一侮辱。他
到有
恼火,因为他可不是那
在
路上随便能捡到的业余选手。他真忍不住想挖苦他几句。哦,是的,这当然没问题。你想来一次室内事故吗?我能让她从楼梯上
下来折断脖
。这是为
赛的那个舞蹈演员安排的。或者,让她喝醉后淹死在浴缸里。那是为瑞士格斯塔德的女继承人而设计的。我还可以让她死于
毒过量。他曾用这
办法结果了三个。另外,我甚至能让她永远地睡过去,手里还夹着
燃的香烟。那个可怜的瑞典侦探就是这样神秘地死在
黎
纳河左岸的L旅馆里的。也许你更偏
室外的?那我可以制造一次
通事故或者一次坠机事故。要想再漂亮
儿,我就
脆让客机在某一片海域里完全失踪。
“啊!”德米里斯说“它们看起来非常可。祝你好胃
。”
但是,现在他必须先去理另一件事,那就是凯瑟琳·亚历山大。她在柯克死后曾打电话给他,几乎都快要发疯了。
他拿起办公桌上的电话,拨了号码。听到回答的声音后,德米里斯说“我星期一到九龙,你在那里等我。”他没有等对方的回答就把电话搁断了。
我得改变一下计划。德米里斯心想。现在看来,已经没有时间带她去拉芬那别墅了。凯瑟琳是至今还活着的唯一能把他牵诺埃尔和拉里那件冤案的人。当初让她活下来应该说是一个错误。只要她还活着,就迟早会有人通过她来证明德米里斯所
的一切。因此,只有让她离开人世,他才能确保安全。
“它看上去必须像一次偶然事故,你能办到吗?”
“如果我能被介绍给她就好办多了。这样,我就可以利用我的有利地位去接近她。”
德米里斯想了一会儿。“下星期我要派一个经理代表团到敦去。我可以把你安排到这批代表团里去。”他俯
向前,低声地说“还有一件事。”
“我不想让任何人辨认她的尸首。”
“这——这太可怕了。”
这两个男人在这座四周用城墙围起来的城市里,在德米里斯所拥有的一座无人居住的房屋里见了面。
“是什么事。先生。”
“好的,先生。目标现在在九龙吗?”
“我非常难过,凯瑟琳。我知你是多么喜
柯克,的死亡对我俩都是一个可怕的损失。”
但他此刻并没有把他所想的一切说来。其实,他对桌
对面的这个人心里有
发
,他已经刮到过许多有关这个人的可怕传闻。因此他没有理由完全不相信那些故事的真实
。
他们的牡蛎送上来了。
德米里斯用黑曜岩般的锐冷冷地审视着他。
“在敦,她的名字叫凯瑟琳,凯瑟琳·亚历山大。目前她就在我的
敦的分公司里工作。”
最后他开说“很好。至于方法,你自己定吧。”
后来,康斯坦丁·德米里斯想起这次会见就有一的满足
。斯帕洛斯·兰伯罗已是一个
德上彻底堕落了的人,但德米里斯
知兰伯罗对他的妹妹珍
到什么程度。所以他要对他们兄妹俩一起
行惩罚。
他现在只是恭敬地回答说:“可以,先生。我能办到。我不会让任何人察觉的。”他一边这样说着,一边却不由地在想:可是他该知我将是知情的。他等待着他的态度。窗外不时地传来一阵阵
闹的喧嚷声,时而尖利、时而沙哑,那是一
由好几
语言拼凑而成的本地方言。这样奇特的语言显然只适用于这座城市的本地居民。
的妹妹。”