我在哈瓦尔德结束法律学习后,没有用上专业,倒开始造起民航飞机来了,后来又去筑路,为那些被卡车压坏了的石路加上
固的路床。有整整6年,艾利的名字几乎没有
现在圣诞卡上。炎夏的晚上,每当我回忆起玉兰
时,她就像微风一样轻轻
我的心坎。偶尔有一次,一位在军队里的熟人问我:“那位讨人喜
的金发女郎到底怎么样了?”然而我自己也不知
。
一天晚上,我在纽约的蒙特尔特俱乐
碰巧遇到南希-拉
尔,从而得知艾利和一个男
在辛辛那提订婚了,她已到北方去看望过他的家
,后来又解除了婚约。她和先前一样漂亮,总有一二个狂
的崇拜者围着她转。然而比尔和厄尔都没有再来。
过了一会儿他又说:“她说,我应该一年以后再来,去看她。但我是不会再来了。如果你有钱的话,这么一位装腔作势的贵女人当然是好的,可是…可是这一切不是真的。”
“我不知。”
过。倘若你只看厄尔的外表,那么你得到的一切印象都是错误的。他着绿
的帽
,上面
了一
引人注目的羽
,他的西装是开
的,并镶有条边——一
怪诞的时髦,和时装画报上
现的或电影结尾时所
的广告一样。显然,他在原先那位理发师那儿理了
发,因为鬈发又披在他那修饰得
净净的玫瑰
脖
上。他并非想装
一
寒酸相,看了他这副样
,倒使人觉得置
于某一工业城市的舞厅或某个旅游地,应该说艾利更有这
觉,因为她从来没有设想过现实,穿了这
衣服,使他那健
的
躯更加
现
天然的魅力。他在
嘘他那优越的工作,说什么等到他有机会毫不费力地赚钱时,他们的日
会过得宽裕的。然而当他回到她的世界、了解到她的条件后,他应该清楚,事情已毫无希望了。我不知
艾利说了些什么,也不知
,对她来说,苦恼与震惊相比哪个分量重。她
理事情
脆利落——在厄尔到达后3天,他和我就坐在去北方的火车上了。
“好了,现在一切都结束了,”他痛苦地说“她是一个了不起的姑娘,但对我来说,她太聪明了。我认为,她应该嫁一个能给她提供尚社会地位的富翁。这么一位自命不凡的人我是
攀不上的。”
“喂,你看见没有,刚才是什么人上车了?”过了片刻,他问我:“两个绝妙的姑娘,是单独的,你看怎么样,我们到下一节车厢去,请她们一起吃饭,我要那个穿蓝衣服的。”他走到车厢中时,突然向我转过
来。“你说说,安迪,”他皱着眉
问我“我问你,她怎么知
我是电车售票员?我
本没跟她说过。”
几乎同时,我听说比尔和一位在船上认识的姑娘结了婚,把6年的创伤治好了…如此而已。
他不想再说下去了,他在这个州的社场中度过了十分满意的6个月,而现在,这一切对他来说显得那么矫
造作、扭扭
。