“妈妈?”
我停顿了片刻,惊讶地发现她至今都没有打断我的话。
“这比我预料中的更用。我正准备等着,你妈妈却提前回来了。这样就更容易了,不是吗?对你来说,悬而未决的事情变少了,需要担心的事情也更少了。”
“是。”
“贾斯帕在哪里?”
“你好?”
“听到这话我很抱歉。我本来希望你能比这样更有创意写。如果你母亲的命维系于此,你觉得你能摆脱你的朋友吗?回答是或者不。”
“啊,现在给
“不,妈妈,待在那里。”我的声音只比耳语大声一。
我的胃因为她的话而不自在地扭曲起来。
“你们不是要待在这里吗?”
“我看得,这会很困难。”那声音充满了戏谑的意味,依然既轻柔又友好。“现在你为什么不走到另一间屋
里,好让自己的表情不
任何秘密呢?没有理由让你妈妈承受这一切。你走动的时候,请说‘妈妈,请听我说。’现在就说。”
“请在中午前到达,贝拉。我没有一整天的时间。”他礼貌地说。
“你好?”丽丝问
。“不,她就在这里。”她把电话递给我。你妈妈,她用
语说
。
“是的。”我的声音有些破碎。
“是的。”
“现在,你是一个人了吗?请说是或者不是。”
“妈妈,请听我说。”我的声音恳求着。我很慢很慢地向卧室走去,我能觉到
丽丝正用忧虑的
神注视着我的背。我关上
后的门,试图赶在恐惧控制我的
脑以前仔细地把事情考虑一遍。
我叹了气。我早就料到了,虽然我在留言时,已经在不降低
迫
的同时尽可能地让自己的声音显得不那么惊惶。
“是的。”
登机。”丽丝告诉我。“他们会在九
四十五分降落。”还得再
迫自己保持呼
几个小时,才能等到他。
“很好,贝拉。以下是你要的事。我要你去你母亲的家。在电话机旁会留有一个电话号码。打那个号码,我会告诉你从那里
发去哪里。”我已经知
我要去的那个地方,那个将结束这一切的地方。但我会严格遵循他的指示。“你能
到吗?答是或不是。”
“菲尔在哪里?”我简洁地问。
“贝拉?贝拉?”是我妈妈的声音,用着我童年时听过一千遍的熟悉的语气说着。每当我离人行的边缘太近,或者在拥挤的地方脱离了她的视线时,她都会这样喊着我。那是一
充满恐惧的声音。
“那么,好吧。”那个惬意的声音继续说。“说,‘妈妈,相信我。’”
“不。”
“现在,我不必伤害你妈妈了。我真兴我能像自己所说的那样确实
到这一
,她没事。”他停顿了一分钟,而我惊骇地听着这一片沉寂。“非常好,”他祝贺
。“现在,重复我说电话,尽量让自己听起来正常些。请说,‘不,妈妈,待在那里。’”
“是的。”
“不,我们要搬到离你妈妈的房更近的地方。”
“他去退房。”
“冷静,妈妈。”我用最令人宽
的语气说着,慢慢地从
丽丝
旁走开。我不确定自己能否在她的监视下说
令人信服的谎言。“一切都很好,不是吗?只要给我一分钟,我就能解释清楚所有的事情,我保证。”
“妈妈,相信我。”
“当心,在我让你说话以前,别
声。”我听到了一个陌生的,
乎意料的声音。那是一个
亢的男声,一个非常亲切,毫无特
的声音——就是那
你会在豪华汽车广告里听到的声音。他说得非常快。
但电话再次响起,分散了我的注意力。她看上去很惊讶,但我已经走向前去,满怀希望地向电话伸手去。
“这就好多了。我肯定这不容易,但如果我捕捉到任何你有人陪伴的蛛丝迹,那么,对你母亲来说,这将是一件非常可怕的事,”那个友好的声音保证
。“事到如今,你一定对我们有足够的了解,你一定明白,一旦你试图带任何人和你一起来,我会在多短的时间内知
。而万一发生了这
情况,我只需要
一丁
时间就能解决掉你母亲。你明白吗?回答我,是或者不是。”
“现在,我要你仔细听着。我要你离开你的朋友,你觉得你能到吗?回答我是或者不。”
我在等着。
“但他们还是能听见你说话,我敢肯定。”