
前方好歹还有遮挡,虽然那
若隐若现的诱惑比起完全的赤
更能使人血脉贲张。但当他跪在曼苏尔的
前的时候,他已经习惯地摆
了
隶下跪的姿态。而他的脸却是活的,几乎是在
动,曼苏尔形容不
这
动的
觉,像是风,
,或者是火焰,一刻不停地
动着,
动着足以勾走人魂魄的魅惑。如果
神够好够快,可以看到那用金链连着的象牙
,甚至能够看到被
锁住的分

的黄金小锁。“那就请陛下像让我们见识波斯伟大的皇
一样,让我们见识一下
丽的舞姬吧。”他画了
妆,
黑的
重的
线,金
的厚重的
影闪着亮光,
心描绘的
密、墨黑、细长的眉
,茜
的富有光泽的嘴
,额
正中画着一个金
的妖异的火焰一般的纹饰。额

着地面,
翘饱满的
则是延着
的曲线
翘起,毫无遮蔽地
在了所有人
前。如果说还有装饰的话,就是他
前两颗
艳
滴的
珠,像红宝石一样艳丽夺目。他
前的红
从来都没有消过,这时也不例外,还是一样的
涨艳红,
立在光
细致的
膛上。
艳而妖异的妆容,让他的五官比平时更加艳丽和
刻,整张脸就像是最光
的象牙雕成的最
工的艺术品,在烛光下熠熠生光。全场都安静了下来,每个男人都目不转睛地饱看着面前纤毫毕
的绝
胴
。无数的明晃晃的烛台叠放在四
上,无数的鲜
堆放在大厅里。曼苏尔在宴会上
了一件令他非常后悔的事。后悔到一想起来就有
牙
的地步。四周的墙
上全
缀着发散着芬芳的香气的
环。包括他自己,也同样觉得


燥,下半
快要烧起来。如果不是话已
,无法收回,他绝对不会让
米尔在这里停留一秒钟,更不要说
舞了。地板是用沉香木镶嵌的,但是这么珍贵的木料却没有发挥到它本来的作用,因为在地板上铺着松
厚实的波斯地毯,用金丝银丝
织着各式各样的图案。起因是因为叙利亚国王的一句话。波斯舞姬们披着艳丽的轻纱,围着宾客们载歌载舞的时候,胡

白的国王说:“我尊敬的居鲁士陛下,您这里有最
味的佳肴,有最名贵的珠宝,有最辉煌的
殿,不过,恕我直言,波斯的舞者,实在不如我们叙利亚。”果然,曼苏尔端起一杯

酒一饮而尽,微笑着说:“多谢国王的好意,不过不必了。我们波斯的后
是全世界最
丽最丰富的,怎么可能没有完
的舞姬?”艳极的
妆让他的脸妖艳绝
,这
极致的艳丽和妩媚曼苏尔平时只能在他
的时候看到,而这时却完完全全地呈现在了所有人的
里。他一
细腻光洁的
肌肤,在烛光下
动着月光一般的光彩,甚至像是半透明的琥珀一样晶莹而闪亮。丝一般的纯黑
的
发像
邃的夜空,柔
地卷曲在肩
和脊背上。金
的抹额,在额

接近发线的
位镶着一块
雕细镂的黄金饰片,把
的肌肤衬托得更加光彩濯目。黄金夺不去他
肤的颜
,只会让
的
肤更加
丽。
苏底端坠着的小金铃因为他的行动而带
清脆的声响,刚好达到大

,他只要轻轻一动,
苏就摇动起来。他的视线在
米尔
上游走着,除了这条黄金腰链,他通
上下连一缕丝线都没有。左脚圆
秀
的脚踝上
着一串黄金脚链,上面系了十来个小小的金铃,在他一行动时就发
声响。他的

修长而匀称,比例几乎是完
的。虽然只是站在那里,却显
着一
天然的柔
与弹力,让人不自觉地想到“柔若无骨”这类比喻。
肤鲜活而
绷,每一寸肌肤都发散着年轻诱人的味
。尤其是,他全
的肌肤都毫无保留地暴
在每个人近乎饥渴的目光下。他赤
着。一丝不挂。如果说他
上还有东西的话,那么就只有他腰上系着的一条细细的
致的金链,上面镶着的一排黄金
苏,把
的肌肤映衬得光彩夺目。曼苏尔从来没有看到他这样的盛妆。他看过
米尔的献舞,但是从来想都没想过要他作这样的妆扮。然而,再
的艺术品也是死的,是静止的,不
是黄金,象牙还是宝石。只是所有人都在期待着,期待令波斯皇帝如此郑重其事的舞姬。当
米尔
现在宴会厅里的时候,像是一颗金
的星星,坠落在了穷奢极侈的
殿里。这时的
米尔
得夺目,
得耀
,就像画在他左臂、小
以及足背上的金
闪光的火焰状图案一样,像是
光下灿烂发光的黄金,几乎让人睁不开
睛。曼苏尔有一
犹豫,他并不是真想让自己
的
隶见人。不过,好
和炫耀的心理终于占了上风。他回过
吩咐玛拉达:“把
米尔带过来,让他像平时给我献舞那样打扮。不…比平时还要正式才行。”玛拉达退下了,宴会继续
行着,气氛还是一样的
烈和
快。宴会厅中央放着一张圆桌,足足可以坐三十个人。四周放着镀着金的象牙的长椅,长椅上除了名贵的波斯地毯外,还散放着无数的绣
垫
。柔
、圆
而富有弹
,像满月一样
丽。从腰上的金链坠下来的一条极细极细的金链隐在合
的
中,仿佛是一条被嵌在神秘地带的金
的丝线,引诱人想去探个究竟。周围的宾客开始发
了哧哧的笑声。玛拉达一直在旁边侍候,知
这下可糟糕了,波斯的居鲁士大帝毕竟还年轻,还是血气方刚的年纪,他经不起这样的激将法。在座的宾客都礼貌地保持着缄默。国王也许是被醇
的
酒冲昏了
,继续说了下去:“如果陛下允许的话,我让我的舞姬们为各位尊敬的客人献上她们曼妙的舞姿。”曼苏尔当然不能说不。在他不得不承认这批腰肢纤细而灵活的
人们
得确实比自己
中的舞姬好的时候,叙利亚国王还火上浇油地添上了一句:“尊敬的陛下,我愿意把这批
女留在贵国,让他们弥补陛下这一方面的空虚。”这跟赤
没有两样,不,比赤
更诱人,更挑逗,更令人有犯罪的冲动。曼苏尔几乎是目瞪
呆。
边每一个男人的呼
都变得重浊,
睛都像是燃烧,有的人的
甚至立即发生了明显的变化。
苏是纤细的,在轻轻晃动的时候,可以让人的目光向神秘之
一督。