译者注。"卡内"是法语,是笔记本的意思。先生德语很擅长,法语的话…"
壑仰
看着上方的招牌,边走边找着。
"本不行了。哦,是这么回事,是笔记本的意思啊?作为酒吧的名字还真有
特别呢。"
灯火将通往电梯的走廊照耀得宛如亮堂堂的大厅,银
电梯里面也是新的,简直令人目眩。
"啊,在这里。"
"他是什么人啊?"
这里和"烛台"那老式的古铜调完全不同。虽然壑
说自己是第二次来这里,但她还是环视着四周,
觉
前一亮。
"啊呀,是妈妈!"
"惠小
在一
地段的新盖大楼开了店,真是气度不凡啊,妈妈桑。"
"哦哟,您知得很清楚呢。"
"因为他衷玩乐,所以兽医院只得缩小。据说他父亲那代就是兽医,曾经在杉并地区拥有一家犬猫专门医院,很多住在山之手地区的富裕家
都曾是他的顾客。后来据说发生了各
各样的事情,那家医院倒闭了。现在不知
在哪个地方开了一家小小的兽医院,收
仅供他吃吃喝喝的。现在他依然还是每天在这一带转悠。"
一张五十左右、面容瘦削的脸向壑转了过来。
A退到门的收银台,在等壑
的间隙他百无聊赖地扫了一遍桌
边坐着的客人。
画家注意到壑称他为"先生",于是问
。
二月中旬,外面五颜六的霓虹灯中还裹着阵阵寒气。
"啊呀,先生也来了。…好啊,好啊,迎你们来我这地方。快,请!"
"真不好意思。"
""卡内"在往前三十米左右的地方,靠路的右边就是了。那是一幢新建的大楼,竖着排列的店名招牌中就有"卡
内"的名字。"
"谢谢了。我一时想不起在哪里了。"
"哦,对了,先生。您知这附近有一家叫"卡
内"的店吗?"
壑回答。她似乎又突然想起了什么:
"惠的店叫什么名字?"
往里张望的壑被认了
来,有人从里面窸窸窣窣走了
来。门从里面被完全拉开,元
背着灯光站在那里。
"是有与众不同。"
实在没看来那是位兽医。
"一个很不错的名字。叫"卡内"。是"笔记本"的法语。"
她对着那个穿短夹克的瘦削背影问
。
"晚上好!"
他们在三楼下了电梯,走廊的左右两边各有一些叫什么酒吧的门。左转一直到走廊的尽,有一扇颜
厚的红木
大门,
觉颇为庄重。上面排列着用金属雕刻而成的文字——"俱乐
·卡
内"。
他们拐过第一个拐角,又拐了一条小路,四周断断续续林立着一些酒吧。此时正是男人们三五成群结伴去喝酒的
峰时间。
"那是"卡泊内"吧。阿尔·卡泊内AlphonsoCapone(1899?1947)阿尔冯索·卡泊内。通称阿尔·卡泊内。国一个犯罪团伙的
目。意大利移民。因走私酒类获得暴利。以芝加哥为据
,其势力范围扩展到整个
国——
有个瘦削材的男人一边向壑
打着招呼,一边往前走了过去。
""卡内"是不是有
像暴力团伙
目的名字啊?"
"今天晚上没见到楢林医生——"
元的声音听起来抑扬有致。
画家停下脚步,和壑一起抬
仰望,映
帘的是大楼墙
上的一团光线,将写着"卡
内"的日语片假名突显了
来。在那个招牌上总共排列着从一楼到五楼大约二十家店的名字。
壑和画家一起走在酒吧鳞次栉比的街上。由于偷闲外
,壑
连穿大衣的工夫都没有,只披了一条披巾,冷得她直缩肩膀。
"惠的店就在这一带了。"
壑在经理耳边低声告诉了他自己要
门便走到了画家
边。两个人走
电梯后,画家问:
哦。"
""笔记本"吗?名字很有与众不同啊。"
"那是,妈妈桑,您可是不常走这些路的。"
男还企图打听
什么来,但见A在旁也就作罢,默默地往前走了。
"妈妈桑,晚上好!"
画家也凝神在那些竖立着的细长招牌中四寻找。在那些杂居大楼里有酒吧、小饭馆、饭店、寿司屋等,但还是酒吧店名居多。
壑轻声回答。
"他是牧野先生,是位兽医师。"
壑并没有对A再多说什么,而用了"各
各样的事情"的模糊表达,让人可以充分想象兽医师的戏剧化人生。他一定也曾被女人的事
得
败名裂过。
"是啊。"
壑神微妙地回答。
""卡内"就是那个在妈妈桑店里
过的
惠开的店吧?"
材
大的壑
将门轻轻推开。同时映
A
帘的是从里面照
来的烨烨灯光和一起向门
转过
来的女人们的脸。
"楢林医生近来不怎么来了。"
画家听壑说元
的店有十三坪大小,去掉电梯前的走廊等面积后,店内的实际面积只有十坪。而且在
旁边有一个被占用作卫生间的突
分,再旁边还有一个客人寄存用品的储
架。在吧台正面放酒瓶的架
背后好像还有一个小小的更衣室和储
室,
在呈直角的吧台旁边,垂着一个帘
。即使那些地方占用了不少空间,但店堂里依然摆放着五张四人桌,吧台边放着十个座位,比想象中的要宽敞很多。天
板和墙
都是崭新的,所有装饰都被这簇新的环境映衬得格外漂亮。无论桌
、椅
,还是靠垫都泛
新品的光泽。店内装饰的
调以茶褐
统一起来,加上黑
的
缀,
彩
颇为沉稳,实在很不错。画家在朝里的桌
边坐定。他一边嘴里呷着威士忌,一边