拉尔彼瓦先生大喊大叫:“因为是他偷了写字台!”
亚瑟-罗平也于此时在《法兰西回声报》上刊登了一份声明,声称罗平已经把贝西司令官写给他本人的信给了他的法律顾问德
南先生。
那张彩票。”
星期五,人们争相传阅《法兰西回声报》,焦灼地查看第五版的广告栏,没有一行字是写给亚瑟-罗平先生的。拉尔波瓦先生以沉默回答了亚瑟-罗平的挑战,这是正式宣战。
这是个公正的决定,也是个必须立即采纳的决定。没有太多时间让您讨价还价,您必须顺应形势。我给您三天时间考虑,星期五早晨,我希望在《法兰西回声报》小广告栏里看见一个致亚森-罗先生的通知,不必署名,用词也要隐晦。内容是无条件地接受我的建议。
在此情况下,你可以立即拿回彩票并兑换一百万——给我留下五十万,到时候用告诉您的方法把钱给我。
德南先生从未有幸会见过罗平——他对此
遗憾,但他的确刚刚接到他的要求。他为有这样一个机会而
到荣幸,他要竭诚保卫当事人的权利。随后,他打开新设立的案卷,
示了司令官的信。信上清楚地写着转让彩票一事,但未提及接受者的名字,信的开
非常简单:“我亲
的朋友…”
“您要控告亚瑟-罗平?这也太稽了。”
人们四查询,一个
品杂货商店说他曾给一辆从
黎来的小汽车加过油,除司机外,车上还不一位金发女郎——
耀
但这次易没有一个人在场。
“反正我要到底!”
拉尔波瓦先生收到信后,满腔怒火公布了这封信,还让别人把它抄下来,在一群记者面前大声断言:
只有一个办法:咱们平分吧!五十万归您,五十万归我。
“他什么也捞不到!和我平分我的东西,休想!如果他愿意,他就把彩票撕了吧!”
所有的新闻记者都涌到了德南先生家。他是位颇有影响的激
派议员,人很正直,但
格有
自相矛盾:既
明又受猜疑。
“有五十万法郎总比一文没有多了。”
据女仆作证,苏珊是940分
门的。10
5分,父亲下课后,没有看见她象往常那样等在人行
上。那么,一切都是在苏珊从家走到学校门
或学校附近这短短20分钟里发生的。
罗平反相讥:“他又怎么证明这件事呢?”
一大群记者又立即扑到拉尔波瓦先生家,拉尔波瓦先生颠来倒去只有一句话:
“这件事关系到我的权利,我要在法上确立这个权利。”
亚瑟-罗平
如果您拒绝,我就要为同样结果自己的安排,但是,除了您的固执会招致更多烦恼之外,还要扣去二万五千法郎
补偿费用。
当晚,人们从报上得知,拉尔波瓦小被绑架了。
这场23组514号彩票在两个所有者之间公开争斗,既引人胜又颇为奇特。冷静的不动声
的亚瑟-罗平与气得发疯的可怜的拉尔波瓦先生形成了对峙。记者们在中间冲过来、拥过去。拉尔波瓦先生还在报纸上发表了数篇控诉文章,讲叙自己的遭遇:
人们开始打赌,一分人认为亚瑟-罗平要用行动压服拉尔波瓦先生。另一
分人认为罗平仅是说说而已。不过大家有一
共同的担心,争斗双方的力量太悬珠了。
“…情况很明显:我手里有一张彩票,但是我无权兑换它,您有兑换权,手里又没有彩票。因此,我们俩谁也离不开谁。
事情不断发展,第十二天,拉尔彼瓦先生收到一封亚瑟-罗平的信,信封上写有“机密”二字。他越读,心里越不安:
在公布司令官的信时,亚瑟-罗平还写了个声明:“‘我亲的朋友’不会是别人,只能是我,最好的证据就是信在我手里。”
“我亲的朋友不会是别人,只能是我。亚瑟-罗平在偷走彩票的时候也偷走了信。”
怎么办?
在亚瑟-罗平面前,似乎不存在任何障碍。
罗平向记者反问:“你怎么能证明这件事呢?”
如蒙同意,不胜激之至。