“不,不,别害怕…然而,我们可能应当…”
“是的,我的宝贝,你妈妈在这儿,没有任何人能从我手里夺走你,我向你发誓。”
“噢!我求你,放她走,妈妈,我们也走吧。”
那女人还没有消失,她便把他扶起来靠着自己,一直把他抱牢房,就像抱一个很小的小孩一样。
他们走得很快,韦萝妮克急急忙忙,而弗朗索瓦对他母亲说的话有忧心忡忡。
她本看不
他与那个恶
孩
有什么相似之
,她奇怪,奥诺丽娜会把两人搞混。她不停地赞叹他那
贵、真诚和温柔的面孔。
她打断了他:
“是的,我知,但我们会很容易地制服他,我们把这个
堵住。”
她慢慢地在手枪的使下
直
躯走了。
“对,”他说“尤其是要离开萨莱克。我拟定了一个逃跑计划,肯定会成功。不过,在此之前,斯特凡…他怎样了呢?我刚才听见我房底下有声音,我同您说过的那
声音,我怕…”
。”
“我有好多事要告诉你,孩,一些悲伤的事,你不能不知
。不过要等一会儿…我们暂且躲到隐修院去,这个女人在找人救援,他们会来追我们。”
“赶快,孩,我们必须躲避他们的追捕。必须离开这儿。”
“天哪!你长得多么漂亮,我的弗朗索瓦,”韦萝妮克说。
“可是还有连接两岛的桥。”弗朗索瓦反驳说。
韦萝妮克不由自主地浑发抖,说
:
那女人后退着,毕竟她还是害怕的。但她又产生了一怒气,无能为力地举起两只拳
,用沙哑的声音喊
:
“啊!我多恨你!十五年的仇恨!但是十字架将为我复仇…我,我将亲手把你钉上去…十字架竖起来了…等着瞧…十字架已竖起来了…”
“该提的时候就要提,”那女人说“啊!我吃了你多少苦,韦萝妮克,现在
到你啦,你这刚刚开始!…”
“那么由谁来死呢?”
“我一也没看清。他们,那个女人和他冲到我面前,捆住我往走廊里拖,然后那女人走开了一会,他又回到屋里去了。他很熟悉这条地
以及通往隐修院的
。”
“妈妈…妈妈…”他说。
“不,”她说“我已把它烧掉了。隐修院与外界已经隔绝。”
噢!他们抱得多啊!现在没有任何障碍能够分开他们的嘴
和他们的胳膊,他们彼此望着,凝视着。
“而你,妈妈,”他说“你说,我怎么会想象得到有一个你这么漂亮的母亲呢?即使在我的梦里,当你像仙女一样现的时候,也没有这么
。可是斯特凡常常同我讲…”
韦萝妮克如梦初醒似的答:
这回,她不顾尖利的石划伤
,差不多一下
就从弗朗索瓦挖的墙
钻了
去,然后她又把孩
拉了
来,到这时她才
时间替他解开绳
。
“她可不是一个人,妈妈,我正在挖墙的时候,她突然跑
我的房
抓住了我。还有一个人陪着她…”
她没有回答他,拉着他的手就走。
“!”韦萝妮克吼
,武
始终举在手里。
她那瘪的骨节突
的拳
晃动着,又说:
“这里不再有危险了,”她说“至少暂时没有,因为他们只能从这间小屋攻我们,而我则可以保卫这个
的。”
“开,否则我就开枪。我以我儿
的
发誓”
“一个孩,是吗?一个同你一样
的男孩,是吗?”
“住!住
!”韦萝妮克命令
,她知
这个女人是沃尔斯基的情妇,怕她在弗朗索瓦面前讲
来“不要提这个名字。”
“妈妈,不要打死她,好吗?”弗朗索瓦说,他猜想母亲的心里正行着斗争。
“他是…的儿…”
“那是您的儿,凶手…恶
…”
“我的儿。你知
…你刚才见到的。”
“是的,是的…”他说“其实我心里明白,有很多事我不知,你怕吓着我而隐瞒了,妈妈。你烧了这座桥…用事先预备好的汽油,是吗?是跟
格诺克商量的,在危险时刻,对吗?…他们也威胁到你,斗争开始针对你了,是吗?还有那个女人怀着切齿的仇恨说的那些话!…还有…特别是,斯特凡怎么样了呢?刚才,他们在我的房里低声谈到他…所
“我要报仇…你瞧着吧,韦萝妮克…十字架…明白吗…十字架已竖起来了…你将被钉在十字架上…就是那样的报仇!”
“别威胁我,”她又说了一次。