唐·李白
紫骝①行且嘶,双翻碧玉蹄②。临不肯渡,似惜锦障泥③。白雪关山远,黄云海戍迷。挥鞭万里去,安得念④
闺?
中杂树很多,为什么偏偏要为梅
而叹息呢?因为梅
有
洁的品格,在风霜雨
之中,众芳芜秽,独有梅
盛开,果实累累。秋天在霜
的掩映下开
纯白
的
朵,像是树上结下的果实。在
天,又能在
风中显
妩媚的姿态。但可惜傲雪凌霜的梅
,也不能长久开放,最后还是凋落了!
①摇艳:丽的枝条随风飘扬。②年:时节。③长想:又作“长恨”④龙
:又叫龙城。是匈
祭天、大会诸
之地。
这首民歌刚健清新,表现了古代北方人民英武豪迈的气概。它还成功地运用了对偶和排比等修辞手法,使得全诗气势雄浑,又易记易诵。习诵时,要注意会它的民歌特
。
枣红的骏
一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄
上下翻飞。来到河边它不肯渡
,好像在怜惜
上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。挥动
鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的温馨呢。
,富有戏剧。叙述详略得当,如木兰沙场征战,思念亲人,心理描写细腻传神;而关山飞度,百战建功,却只用寥寥几句诗来概括。这样写,使得木兰的形象真实
人,全诗显得简洁
凑。
【原文】
折杨柳
中①多杂树,偏为梅咨嗟②。问君何独然,念其霜中能作
,
中能作实,摇
风媚
日。念尔零落逐风飙,徒有霜华无霜质③。
①中:
中。②咨嗟:叹息。③“念尔”两句:这两句是说梅
虽然能冒着严寒开放,但是却没有长久抵御严寒的能力。
唐·李白
【原文】
垂杨拂绿,摇艳①东风年②。
明玉关雪,叶
会窗烟。
人结长想③,相对心凄然。攀条折
,远寄龙
④前。
梅落
【赏析】
紫骝
【译文】
南朝宋·鲍照
天来了,垂杨
漾在白云绿
间,它那
丽的枝条随着
风飘扬,好不
。这里适逢生机蓬
的
天,
儿争相开放,但玉关边
此时却是冰雪
加,
人每当想起这些,都会倍
惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶
烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会
起一
凄凉之
。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。
【注释】
【译文】
我国古代诗歌中,梅向来被认为是
洁、馨香的品格的象征,是凌霜傲雪的气骨的写照。本诗主要是托讽之辞。作者以
中杂树象征一般无节
的士大夫,通过对耐寒梅
的赞
,批判了他们的
弱、动摇。诗中写诗人和杂树的对话,富有寓言
彩。
【赏析】
【译文】
【注释】
【注释】
【原文】
①紫骝:暗红的
。②双翻碧玉蹄:此句来自沈佺期的诗“四蹄碧玉片”③障泥:披在
鞍旁以挡溅起的尘泥的
。④念:又作“恋”
【赏析】
《紫骝》,乐府《横
曲辞》旧题。这首诗表达的是诗人即将远赴边
时的矛盾心情。他十分渴望立功边
,但踏上遥远的征途时总不免对家乡有些恋恋之情。
《折杨柳》,乐府《横曲辞》旧题。此首诗抒写的是女
在
光明媚的日
里,
景生情,引起了对征戍在外的丈夫的思念之情。