⑥冻树:原文和注文七“冻树”,皆误作“炼树”据《齐民要术》改正。
糯米:指糯的黍米,非指糯稻米。黄米:指不带糯
的穄米。
③再转:“转”为耕第二遍“再转”为耕第三遍。
⑤屯:应作砘
。是用二至数个小的石
(直径约一尺余,厚约半尺),中间贯以木轴
成的农
。播
时,用
或驴拉着,顺着播过
的耧沟碾过,可起镇压保墒的作用。
⑧言黍者,可在三月初二三日;
夏黍者,可在四月初三日或五月初三日。
心受伤,便不会结实。黍心刚生时害怕。叫两个人面对面,拉上一条长的绳索,括去上面的
,等到太
来才停止。
黍的壅土、锄草等作务方法,皆如同
谷法。
④椹釐釐:釐釐即离离,言桑椹既多又已成熟。为时在末、立夏以前。明宋应星著《天工开
》一书谓“立夏桑椹紫熟”立夏桑椹已到老熟期,故开始变红的时间,应在立夏前。
典农:原作“兴农”,误。据《齐民要术》及石校本改正。典农校尉、典农中郎将,皆魏武(曹)时设置的主
屯垦的官员。
黍心初生:指穗期已过但黍穗尚未
。
哀:《说文》作“书”,又作“缠”在《齐民要术》一书中,用“哀”字之
颇多,常用作密闭、密封、捂住等义。
注释
黍心:指黍穗。黍心未生,指幼穗分化尚未完成。
②大豆底:“底”,指前茬作。“大豆底”,今天通俗的说法,称作“大豆茬”后文有“谷底”等说法,
义皆同。
《务本新书》:书已佚,不见于《宋史》和《元史》的《艺文志》和私人书目著作,石声汉推定为金人的著作。本书引用字数之多,仅次于《齐民要术》《士农必用》两书。
《务本新书》:“糯不换”:糯米的价值要比黄米
。现在有一
黄米与糯米近似,那就是“白黄米”,这
米旧名“糯不换”,应该多
一些,用来酿酒,最为佳
。
⑨十月冻树宜三月播,十一月冻树宜四月
,十二月冻树宜五月
。
皆即践:古时将碾打脱粒称作“践”,不称“碾打”践:即践踏。
:用
踏场的脱粒方法,注者曾在山区某地亲见之。
兜牟:石注:“兜牟”即盔,最早称“胄”,更迟称“兜鍪”是说黍穄
实
燥后,颖壳黏在
粒上,不容易脱落,像
着
盔的样
。趁
脱粒便可避免这
病。
稗能够耐
旱,只要
下去,没有不收的时候。又生长得特别旺盛,应当
上一些,以防备荒年。稗的
中有米,成熟时可舂捣取
煮作饭吃,并不比粱米差。还可以用来酿酒。酒的气味既
且
,大大超过黍酒和秫酒。魏武帝曾经令典农校尉
稗,一顷地可收两千斛,每斛捣净米三四斗。荒年可磨成面充饥;丰年可用来喂
、
、猪、羊。
⑩石声汉对这条农谚的译文是:“穄,在穗基和秆相接的地方(
),还没有完全褪
以前收割;黍,在穗
完全成熟到弯下
来时收割。”《群芳谱》说:“刈檫
早,八九分熟便刈,少迟遇风即落。”可作为这条农谚的注解。
①引自《齐民要术-黍穄第四》。
以上关于稗的一段论述,在《齐民要术-
谷第三》,引自《氾胜之书》。
⑦万不失一:即依照所说的方法去,一万次也不会有一次失误。