他们拼命朝岩石跑去,沙绊着他们的脚。
在梦中,伊达荷和我们在一起,他记起来了,但是,现在伊达荷死了。
保罗走上岩面,肩背着背包,系好背包带。他站了一会儿,手里拿着定位罗盘。
他指着沙丘的那一边,他们可以看到一座风沙雕刻成的石塔。
杰西卡靠在他旁,庆幸有一会儿的休息机会。她听见保罗在拉滤析服的
,
了一
自己回收的
,这
有
咸味。她记得卡拉丹的
大的
泉围绕着天空的弯穹。如此丰富的
,一直没有为自己所重视她站在它旁边时,只注意到它的形状,它反
的光,或者它发
的声音。
走沙漠
。她说。
声音越来越大。
保罗把背包移到右手臂,抓住背包带。他一边跑,背包一边拍打着他的侧面。他们快速地爬上突
的岩石,经过一条弯弯曲曲的、风沙雕刻成的沟壑,爬上到
是砾石的岩面。呼
变得
燥,
咙里发
气的声音。
她从岩石上站起来,到力量恢复了。走哪条路?
你准备好了就说一声。他说。
呆在这山脊下面,月亮在我们背后,月光会把我们的行动暴给那边的任何人。
她想到怜悯能使他们停下来,哪怕只停一会儿。没有停止就没有
快跑!他命令。
一新的声音开始使他们明白:一
无言的低语声,一
在地上
动、
而发
的嘶嘶的声音。
停一下,她想休息真正的休息。
的气味。他从后座把背包拖了来,看见他母亲自己解开安全带,站起来,走到左边座位边上,钻了
来,爬到飞机的金属表层上。保罗跟着,抓住背包带,拖着它。
保罗停在一岩石的亮
,背包靠在一条窄小的山脊上。
保罗沿第一条山脊爬上去,杰西卡跟在他后面。
他把背包地背在背上,
定地沿着岩石上风沙凿成的运河向上爬,这运河开凿在月光照着的岩面上,阶梯形的山脊向南延伸。
我也没有想到。杰西卡着气说。
它比吉尔德的飞船还要大,保罗小声说,有人告诉我,沙蜥在沙漠长大。但我没有想到好大啊!
这条沙脊通向的地方。他指着说。
快一!保罗气
吁吁地说。
沙蜥所在的地方,没有了飞机的痕迹。
注意,不要在这块岩石上碰着。
你找到要走的路了吗?杰西卡问,误认为他拿不定主意。
一会儿,她就注意到他们经过的路成了一个需要立即解决的特殊问题岩石间的沙坑使他们行动迟缓,风沙雕刻成的山脊锋锐割手,障碍
迫使他们
选择:从上面越过去,还是绕过去?岩石群有着自己的格调。仅仅在需要的时候,他们才讲话,并且要用嘶哑的声音费力地说。
土堆般的沙包又移向沙漠,从它自己走过的路上迅速地退回去。
那东西再向外,远离岩石,带着一条弯曲的轨迹,快速朝地平线跑去。他们听着,直到它远去的声音消失在他们周围轻微的沙动声中。
杰西卡飞机,跑起来,快速攀上沙丘。她听见保罗
息着跟在后面。他们爬上一条弯弯曲曲向岩石延伸的沙脊。
我跑不动了。杰西卡着
气。
他见过这个沙漠,但是和梦中见过的沙漠的形状多少有不同,像一个消失在记忆中没有记住的视觉幻象。现在这一视觉幻象投
真正的环境时,又像没有完全记住。这个视觉幻象似乎在移动,从不同的角度走近他,然而他仍然一动不动。
没有,他说,但是,我们无论如何也要走。
沙蜥!保罗说。
保罗停下来,把她推一个岩石的凹
里,转过
来,看着下面的沙漠。一个运动着的沙堆向前移动,与他们所停留的岩石小岛平行月亮照着,沙狼起着涟漪,狼
般的沙堆大约一公里远,与保罗的
睛几乎一样平。它走过的
路上,扫平的沙丘弯弯曲曲一条短短的曲线越过他们放弃了的、被咬碎了的飞机的那片沙漠上。
弗雷曼人的沙漠。保罗小声说。
顺着这条沙脊跑,保罗说,这样快些。
这儿要小心些这条山脊多沙而。
他停下来,由于还记得卡拉丹的预知梦境中的幻象而战栗着。
第一块岩石像一片倾向沙地的海滩,位于他们前面不到十米的地方。这时,他们听到后金属嘎吱嘎吱被咬碎的声音。
休息一会儿。
保罗地
了
气,抬
望着映着霜白月
的陡坡,引用了《凯塔布阿伊
》中的一句话说:在夜间旅行,白天在黑暗的
影中休息。他看着他母亲:我们还有几个小时的黑夜,你能继续走吗?